命令形(食べろ・最強)>〜な(禁止命令)>〜なさい(柔らかい命令)>〜てください(丁寧な依頼)
句型:命令形/〜な/〜なさい/〜て ください
把 4 種「叫別人做/別做」的表現排成『強制力・禮貌度量尺』:命令形(食べろ=最強硬的命令)>〜な(辭書形+な=禁止「別做」)>〜なさい(上對下的溫和命令,老師對學生・父母對小孩)>〜てください(禮貌的請求,對誰都能用)。破解台灣人因中文「快吃!/別吃!/請吃」語氣拿捏不準而用錯場面。
meirei kyousei scale compare
📖 說明
【接續】 ・命令形:I類(五段)は e 段(行く→行け)、II類(一段)は る→ろ(食べる→食べろ)、する→しろ/せよ、来る→こい。 ・〜な:動詞 辞書形+な(行くな=別去)。 ・〜なさい:動詞 ます形(ます を取る)+なさい(食べなさい)。 ・〜てください:て形+ください。
【強制力・丁寧度スケール(強→丁寧)】 ①命令形(食べろ・行け)=最強・直接的な命令。目上に使うと 失礼。標識・掛け声・怒り・親密な同輩・男性的な言い方に限る。 ②〜な(食べるな)=辞書形+な、強い禁止「するな」。命令形の否定版。 ③〜なさい(食べなさい)=柔らかい命令。上→下(親→子、先生→生徒、試験の指示文)で使う。 ④〜てください(食べて ください)=丁寧な依頼。誰にでも使える標準形。
【命令形の否定=〜な(セットで覚える)】 ・肯定命令 止まれ ⇔ 否定命令 止まるな。 → 「〜な」は「〜ろ/〜え」の 否定側 と考えると位置づけが分かる。
【×誤用→○正用】 ×(上司に)これを 見ろ → ○ これを 見て ください(目上に命令形は失礼)。 ×(試験用紙で)名前を 書け → ○ 名前を 書きなさい(指示文は なさい が標準)。
💬 例句 (7)
- 1
早く 食べろ!
快點吃!(命令形=最強硬,只用於親密同輩・生氣・掛け声)
- 2
ここで タバコを 吸うな。
不准在這裡抽菸。(辭書形+な=強烈禁止)
- 3
毎日 少しずつ 勉強しなさい。
每天要一點一點地念書。(なさい=上對下的溫和命令)
- 4
すみません、ここに 名前を 書いて ください。
不好意思,請在這裡寫名字。(てください=禮貌請求,對誰都能用)
- 5
×(社長に)座れ → ○ 座って ください。
(誤,對社長用命令形)→ 請坐。(對長輩・上司要用てください)
- 6
危ない、来るな!
危險,別過來!(緊急時的強烈禁止=辭書形+な)
- 7
問題を よく 読みなさい。
請仔細閱讀題目。(考卷指示文的標準=なさい)
🧩 排一排・小練習
把下方語句拖曳(或點擊)排成正確語序。用這個文型的例句練習語感。
