東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字

市面上學日文的網站,多半不是日文老師做的。這個是。

在台 17 年(教過好幾年日文),出過教科書、單字書、旅遊日語書,還當過日文雜誌總編。看老師的故事 →

Column · Iku 老師親寫
教科書沒寫、但決定你能不能真的學起來的事

在台 17 年、教過好幾位 N1 合格者的日本人 Iku 老師親寫。N1 合格法、留學的真實、上達論——SNS 上沒人敢講的話、都在這。

今日的名言Quote of the Day
我々われわれ学校がっこうのためではなく、人生じんせいのために まなぶのだ。
中譯:我們學習,不是為了學校,而是為了人生。
ルキウス・アンナエウス・セネカ (紀元前4年–紀元65年)
看更多名言 →
Iku老師的解說 ▾

古羅馬斯多葛派哲學家、皇帝尼祿的家庭教師。原文拉丁語「Non scholae sed vitae discimus.」出自其書信集『倫理りんり書簡集しょかんしゅう』(Epistulae Morales)。 這句話完美打中 Iku 老師建這個網站的初心 —— まなぶ對象不是「考試」「證書」「學校」、而是「自分じぶん人生じんせい」。日語裡 JLPT 也好、N1 也好,都是手段、不是目的。 句中關鍵句型: ・「〜のためではなく、〜のために」=「不是為了~,而是為了~」N4 的「〜のために」+「〜ではなく」對比表現。 ・「学ぶのだ」的「〜のだ」表「強調的斷定/道理説明」、書面語感強、很適合名言。 セネカ 2000 年前說的話現在還在打中我們、這就是古典文學的力量。

想知道 Iku老師 為什麼做這個網站?

這不是一個冷冰冰的教材站,是一個日本人寫給台灣朋友的日文筆記。

看 Iku老師的故事