東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
🎁 JLPT 考前大放出N5〜N1 全題庫・單字・文法 全部免費・無需註冊,陪你衝刺到考試日!前往考前衝刺頁
下次 JLPT
2026 年 7 月場距離 2026 年 7 月場 JLPT 考試還有 2
2026 年 12 月場距離 2026 年 12 月場 JLPT 考試還有 156
🔥 每日 8 題挑戰 →
芝犬老師🆕 芝犬せんせい開課啦!全 211 課文法課程變成「影片教學」柴犬老師用日文語音+中文字幕帶你上課(可切換中文語音)・全部免費・無需註冊去上課 →

市面上學日文的網站,多半不是日文老師做的。這個是。

在台 17 年(教過好幾年日文),出過教科書、單字書、旅遊日語書,還當過日文雜誌總編。看老師的故事 →

今日的名言Quote of the Day
注意ちゅういとは、もっとまれもっと純粋じゅんすい寛大かんだいさの かたちである。
中譯:所謂注意,是最稀有也最純粹的寬大形式。
シモーヌ・ヴェイユ西蒙娜・薇依 (1909–1943)
看更多名言 →
Iku老師的解說 ▾

法國女性哲學家、神秘思想家西蒙娜·薇依(Simone Weil)於 1942 年 4 月 13 日寫給法國詩人喬埃爾·布斯凱(Joël Bousquet)的書信中一節,後收錄於書簡集『ジョエじょえ・ブスケへの手紙てがみ』(Lettre à Joë Bousquet),同時類似主題在『かみちのぞむ』(Attente de Dieu, 1950 遺稿出版) 與『カイエかいえ』(Cahiers) 中反覆出現。法文原文:「L'attention est la forme la plus rare et la plus pure de la générosité.」薇依出身巴黎猶太知識分子家庭,巴黎高師畢業後成為哲學教師,1934 年自願到雷諾工廠當女工親身體驗無產階級苦難,1936 年參加西班牙內戰,1943 年於英國流亡中拒絕進食、與佔領下的法國同胞共苦而逝,得年 34。她在哲学てつがく神学しんがく社会思想しゃかいしそう三領域留下深遠影響,被卡繆譽為「我們這個時代唯一偉大的精神」。沒後超過 80 年,完全 public domain,在日本由渡辺秀わたなべひでし田辺保たなべたもつ等人翻譯介紹。 句型重點: ・「〜とは、〜である」= N2-N1 定義句型,「所謂 X 就是 Y」,用於辭典式、哲學式定義。「である」是「だ/です」的文章語形式,必須在學術文・哲學文中能識讀。 ・「もっとも〜で もっとも〜な」= 同一最高級副詞重複並列強調,N2。雖然中文「最〜也最〜」是同樣結構,但日語在書面語中重複「最も」是修辭手法,不要簡化成一個。 ・「まれな」「純粋じゅんすいな」= 兩個な形容詞並列,N2-N1。「稀(まれ)」這個讀法常被誤讀為「き」,但作為訓讀形容動詞時必讀「まれ」。 ・台灣學習者最容易卡關的點:原文 générosité 在中文常譯為「慷慨」「大方」,但日語選擇「寛大かんだいさ」這個詞——「寬容地接受對方原本的樣子」,比「慷慨」(給予物質)更內向、更精神層面。薇依想說的不是「給東西」,而是「全心關注對方、不打斷、不評價」這種傾聽的姿態。

想知道 Iku老師 為什麼做這個網站?

這不是一個冷冰冰的教材站,是一個日本人寫給台灣朋友的日文筆記。

看 Iku老師的故事