東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N4句型

ずっと + V/A

句型ずっと

一直~(持續)/~得多(程度差距大)

zutto

📖 說明

🆚比較・混淆
【接續】 ずっと + V/A/比較句。
🆚比較・混淆
【意思】 ①長時間持續、一直~。 ②比較時表示「程度差很多」=「~得多」「~多了」。

【例 ①持續】 ・あさから ずっと あめって います。 (從早上一直在下雨。)

🆚比較・混淆
【例 ②比較】 ・東京とうきょう台北たいぺいより ずっと さむいです。 (東京比台北冷得多。)
🆚比較・混淆
【類似比較】 ・「ずっと」(持續)=強調時間長度,常和て形・て いる搭配。 ・「いつも」=經常、總是(頻率),但不一定一直連續。 ・「もっと」(程度副詞,N5)=更~。 ・「ずっと」+ 比較句 =差距很大的「更~」。例:もっと寒い(更冷)/ずっと寒い(冷得多)。
⚠️注意
【台灣人混同ポイント】 台灣人常把「一直」直接套「ずっと」,但要注意動詞時態: ・「ずっと 勉強べんきょうします」→ 文法不對,會變未來語感。 ・「ずっと 勉強べんきょうして います」→ 才是「一直在唸書」。 持續中 → 一定要 て いる 搭配。 另外比較句的「ずっと」=強調差很多,跟「もっと(更)」程度感不同,不要混用。

💬 例句 (6)

  1. 1

    どもの ときから ずっと この まちんで います。

    從小就一直住在這個城鎮。

  2. 2

    昨日きのうは ずっと いえに いました。

    昨天一直待在家裡。

  3. 3

    新幹線しんかんせん飛行機ひこうきより ずっと 便利べんりです。

    新幹線比飛機方便得多。

  4. 4

    ちんさんは わたしより ずっと 日本語にほんご上手じょうずです。

    陳先生日語比我好得多。

  5. 5

    会議かいぎあいだ、ずっと って いました。

    會議期間我一直站著。

  6. 6

    柴犬しばいぬあさから ずっと まどそとて います。

    柴犬從早上就一直在看窗外。

#ずっと#zutto#一直#持續#副詞#pattern
最後更新:2026-05-03