N4句型
文1(条件・状況)。それなら、文2(提案・対応)。
句型:それなら
「那樣的話」「既然這樣」(相手の発言・状況を受けて、それに合わせた提案・対応を出す接続詞)
sorenara
📖 說明
【接續】 文1(相手の発言・現在の状況)。それなら、文2(それを踏まえた提案・対応)。 句頭の接続詞、前情報を条件として受け、後句で対応・提案を出す。 例:A「頭が 痛い」 / B「それなら、薬を 飲んだ ほうが いいよ」。
【意思】 「那樣的話」「既然這樣」「如果是這樣」。 相手が言った状況・条件を受けて、それに対する解決策・提案・別案を出す。
🆚比較・混淆
【類似比較:それなら/じゃあ/だったら/では】
・それなら=相手の話を受け、ちょっと考えた感じ。「那樣的話」。中立。
・じゃあ=最もカジュアル、口語の縮約。「那」「那麼」。即応的。
・だったら=より強い条件接続、口語、「如果是那樣」。
・では=最も丁寧、ビジネス・改まった会話。「那麼」。
例:
・友達同士:「じゃあ、明日ね」。
・少し丁寧:「それなら、明日 お 会いしましょう」。
・ビジネス:「では、明日 お 伺いします」。
⚠️注意
【台灣人混同ポイント①:「それなら」と「そうしたら」】
発音と意味が似ているので混同注意。
・それなら=「(既に分かっている)状況・条件」を踏まえた提案。
・そうしたら=「(仮に)そうしたら」の意味、または時系列「然後」。
例:
・A「雨です」 / B「それなら、タクシーに しましょう」。=既然下雨,那就坐計程車吧。
・窓を 開けた。そうしたら、猫が 入って きた。=開了窗。然後貓就跑進來了。(時系列)
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント②:相手の発言なしで使わない】
「それなら」は相手の話・現在状況を受けるのが前提、いきなり文頭で使うと不自然。
× (いきなり)それなら、明日 会いましょう。→ 何の「それ」?
○ A「今日は 忙しい」 / B「それなら、明日 会いましょう」。
💬 例句 (6)
- 1
A「傘を 忘れた」 / B「それなら、私のを 貸して あげる」。
A「我傘忘了。」B「那樣的話,我借你我的。」
- 2
陳さん「明日は 用事が ある」 / 田中さん「それなら、来週に しましょう」。
陳先生「明天有事。」田中先生「那樣的話,那就改下週吧。」
- 3
A「お金が ない」 / B「それなら、コンビニの ATM に 行こう」。
A「沒錢了。」B「那就去便利商店 ATM 吧。」
- 4
頭が 痛いんですか。それなら、早く 帰った ほうが いいですよ。
頭痛嗎?那樣的話,早點回家比較好喔。
- 5
柴犬を 飼いたいの?それなら、まず 家族に 相談しよう。
想養柴犬嗎?那樣的話,先跟家人討論吧。
- 6
京都に 行くんですか。それなら、新幹線が 便利ですよ。
要去京都嗎?那樣的話,新幹線很方便喔。
#接続詞#それなら#sorenara#提案#条件#じゃあ#だったら#pattern
最後更新:2026-05-03
