大家一起免費學日語!
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
Passive Form ・ 文法理解

受身形(被動形)完整整理

日文的受身形比中文的「被」用得更廣——除了「被某人做了某事」, 還能表達「雖然不是對我做,但我受影響」的迷惑被動。這是日文特有的用法,把 3 種用法分清楚就不會卡。

🔑 核心概念
主動
いぬ わたし んだ。
狗咬了我。
受身(視角換到「我」)
わたし いぬ れた
我被狗咬了。
前提

受身形規則依 G1/G2/G3 不同。還不會分組的話,先讀ます形 分組導覽 →

變化規則

G3

第三類・不規則(2 個背)

します → される/来(き)ます → 来(こ)られる

します → される
ます → られる
G2

第二類・語幹 + られる

跟可能形長得一模一樣——區別靠語意。(食べられる=被吃 OR 能吃,看句子判斷)

べます → られる
ます → られる
G1

第一類・い段 → あ段 + れる

ます 前面的「い段」假名 → 換成「あ段」→ 加「れる」。(き→か、ぎ→が、し→さ、ち→た、に→な、び→ば、み→ま、り→ら、い→わ)。注意「い→わ」。

きます → かれる
みます → まれる
います → われる
⚠️
G2 的陷阱:受身和可能形 長一樣

G2 動詞的受身 跟 可能形 形式完全相同——全靠句子判斷:

  • この さかなべられます。 = 可以吃 / 被吃(看情境)
  • おとうとに ケーキを べられた。 = 蛋糕被弟弟吃掉了(受身)

3 種用法

直接受身(標準被動)

主動句的受詞(を的對象)變成主語

主動
先生せんせいわたしを ほめました。
老師誇獎了我。
受身
わたし先生せんせいに ほめられました。
我被老師誇獎了。
間接受身(迷惑被動)

動作不是對自己做的,但受到影響(常帶負面語氣)

主動
あめりました。
下了雨。
受身
あめられました。
被雨淋到了(很困擾)。
事物的受身

物品為主語時、動作者常省略或用「によって」

主動
夏目漱石なつめそうせきが 『こころ』を きました。
夏目漱石寫了《心》。
受身
『こころ』は 夏目漱石なつめそうせきによって かれました。
《心》是由夏目漱石寫的。
特別注意 ・ 迷惑の受身

「雖然不是對我做,但我很困擾」

這是日文獨特的文法—— 就算動作不是直接對我做,只要我受到困擾/影響,就可以用受身。中文沒有這種表達法,所以超難。

どもに かれて、られなかった。
→ 小孩一直哭(不是針對我,但我)沒辦法睡覺。
となりの ひとに タバコを われて、気分きぶんわるくなった。
→ 隔壁的人抽菸,讓我覺得不舒服。

🚫 常見錯誤

わたし先生せんせい ほめられました。
わたし先生せんせい ほめられました。

受身形的動作者用「に」(或「によって」),不用が。「被誰做」的「誰」用に。

どもに きれました
どもに かれました

G1 的受身是「い→あ段+れる」,不是「いる段+られる」。泣きます → 泣かれる。

あめ られて 大変たいへんだった。
あめ られて 大変たいへんだった。

迷惑被動時,動作者(這裡是雨)用「に」。把「が」當原句主語的感覺拿掉。