N4句型
普通形+かどうか
句型:〜かどうか
是否~/~還是不~(間接疑問の Yes/No 版)
ka douka
說明
【接續】 動詞・形容詞・名詞の普通形+かどうか。 名詞・な形容詞は「だ」を取って直接接続: ・学生だ → 学生かどうか ・静かだ → 静かかどうか 【意思】 YES/NO 型の間接疑問を文の中に埋め込む。 中文の「是否~」「~還是不~」に相当。 【典型パターン】 ・〜かどうか 分かりません=不知道是否~ ・〜かどうか 確認します=確認是否~ ・〜かどうか 聞きます=詢問是否~ 【「〜か」(Wh 疑問)との違い】 ・「だれが 来るか 分からない」=Wh 疑問(誰が来る?) ・「彼が 来るかどうか 分からない」=YES/NO 疑問(来る or 来ない?) 【台灣人混同ポイント】 中文「不知道~嗎」「不知道是否~」を直訳して 「× 来るか 分からない」と言いがち。 単独の「〜か」だと 誰/何/いつ など Wh 語が必要。 YES/NO の場合は必ず「〜かどうか」が要る。 【ビジネス頻出】 ・ご都合が よろしいかどうか、お 知らせください。 ・在庫が あるかどうか 確認いたします。
例句 (6)
- 1
明日 雨が 降るかどうか 分かりません。
不知道明天會不會下雨。
- 2
この 店が 美味しいかどうか 食べてみよう。
這家店好不好吃,吃了才知道。
- 3
彼が 独身かどうか 聞いて みます。
我問問看他是不是單身。
- 4
本当かどうか、確かめないと いけません。
是不是真的,得確認一下。
- 5
参加できるかどうか、明日までに ご 連絡ください。
能否參加,請在明天前回覆。
- 6
正しいかどうか 自信が ありません。
我沒自信是否正確。
#間接疑問#是否#かどうか#ka douka#YES/NO
