東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N4句型

普通形ふつうけいそうだ(聽說・中性口頭)/〜ということだ(據說・正式書面)/〜って(聽說・輕鬆口語)

句型伝聞でんぶんの〜そうだ/〜ということだ/〜って

中文「聽說・據說」在日語裂成多個伝聞形式,差在文體與正式度:〜そうだ=把聽來・讀來的情報中性轉述(口頭常用,接普通形終止形);〜ということだ=據說・根據~(較正式・書面・略帶客觀斷定,商務・新聞常見);〜って=そうだ的輕鬆口語版(朋友聊天)。三者情報來源都在別處,重點在場合與文體。專治台灣人把「聽說」一律用そうだ、正式場合用って 的陷阱。

denbun souda / to iu koto da / tte compare

📖 說明

🆚比較・混淆
【比較回・狙い】 這一回把三個「聽說・據說」的伝聞表現 〜そうだ/〜ということだ/〜って,按「文體・正式度」橫向整理。中文一句「聽說・據說」不分場合,日語卻要看是輕鬆聊天、一般口頭,還是正式書面。注意:這裡談的是伝聞(把別人的話轉述),和「看起來~」的樣態そうだ是不同的軸(樣態見 [[pattern-sou-appearance]])。

【接續(伝聞的共同重點)】 伝聞的そうだ・ということだ・って 都接普通形(終止形),這是和樣態そうだ 最大的分界: ・そうだ(伝聞・聽說會下) ⇔ そうだ(樣態・看起來要下) ・な形・名詞:元気げんきだそうだ学生がくせいだそうだ(伝聞保留だ) → 伝聞:普通形直接+そうだ;樣態:去い/ます形+そうだ

【① そうだ=中性轉述(口頭常用)】 把從別人・新聞・書上得到的情報,中性・客觀地轉述給對方,口語書面都可,最通用。 ・天気てんき予報よほうに よると、明日あしたあめそうだ。=據氣象預報,明天會下雨。

【② ということだ=據說・根據~(正式書面)】 語氣較正式・客觀,常見於商務・新聞・公告,也帶「換言之・結論」的味道。比そうだ 生硬。 ・ニュースに よると、来月らいげつから 値上ねあげするということだ。=據新聞報導,下個月起將漲價。 ・(更禮貌的書面)〜とのことだ 也是同類,多用於轉達他人口信。

🚫禁止・NG
【③ って=輕鬆口語版】 そうだ 的會話・輕鬆版,朋友之間聊天用,不能用於正式書面。 ・ちんさん、来週らいしゅう やすって。=聽說陳同學下週要請假。

【文體・正式度一覽】 ・正式度:って(口語・隨便)< そうだ(中性・通用)< ということだ(正式・書面) → 朋友聊天用 って;一般轉述用 そうだ;報告・新聞・商務用 ということだ。

【台灣人混同①:伝聞そうだ 和樣態そうだ 接續搞混】 「聽說會下雨」是伝聞(接普通形),「看起來要下雨」是樣態(去語尾),兩者接續不同、意思不同。 ×(想說聽說明天下雨)明日あしたあめそうだ。(這是「看起來要下」的樣態) ○ 明日あしたあめそうだ。=聽說明天會下雨。(伝聞接普通形終止形)

【台灣人混同②:正式場合用 って】 って 是口語,寫報告・對客戶時要用 そうだ/ということだ。 ×(商務郵件)会議かいぎ中止ちゅうしって。(太隨便) ○ 会議かいぎ中止ちゅうしに なったということです。=據悉會議已取消。

🚫禁止・NG
【台灣人混同③:伝聞そうだ 不能加過去・否定變化】 伝聞的「そうだ」本身不變成そうだった(過去在前面的普通形上表示)。 ×そうだった(表達「聽說(那時)會下」時易錯) ○ったそうだ=聽說(已經)下了。(過去放在前項「降った」) → 而「ということだ」則可用「〜ということだった」表示過去轉述,這也是兩者的差異之一。

【関連】 單體用法見 [[pattern-sou-hearsay]]/[[pattern-souda-rumor]](伝聞そうだ)・[[pattern-to-iu-koto-da]](〜ということだ)・[[pattern-tono-koto-da]](〜とのことだ)・[[pattern-tte-quote]](〜って)。樣態そうだ 和伝聞そうだ 的對比見 [[pattern-sou-youtai-denbun-compare]]。另一個傳聞・推量的 らしい 見 [[pattern-rashii]]。

💬 例句 (7)

  1. 1

    天気てんき予報よほうに よると、明日あしたあめそうだ

    據氣象預報,明天會下雨。(そうだ=中性轉述・接普通形終止形)

  2. 2

    ちんさんは 先週せんしゅう 入院にゅういんしたそうです

    聽說陳同學上週住院了。(そうだ=把聽來的情報轉述)

  3. 3

    ニュースに よると、来月らいげつから 電気でんきだいがるということです

    據新聞報導,下個月起電費將上漲。(ということだ=正式・書面)

  4. 4

    部長ぶちょうから、会議かいぎ延期えんきに なったとのことです

    部長那邊表示,會議已延期。(とのことだ=轉達他人口信・禮貌書面)

  5. 5

    ちんさん、来週らいしゅう くにかえって

    聽說陳同學下週要回國。(って=輕鬆口語・朋友聊天)

  6. 6

    ×あめそうだ(想說聽說會下)→ ○そうだ

    (誤,這是「看起來要下」的樣態)→ 聽說會下雨。(伝聞接普通形終止形)

  7. 7

    ×(商務)中止ちゅうしって→ ○中止ちゅうしに なったということです

    (誤,正式場合用って太隨便)→ 據悉已取消。(正式書面用ということだ)

🧩 排一排・小練習

把下方語句拖曳(或點擊)排成正確語序。用這個文型的例句練習語感。

載入練習中…
#そうだ#ということだ#って#伝聞#文体#接続#使い分け#compare#pattern
最後更新:2026-05-10