N4句型
どういう + N
句型:どういう
什麼樣的~/怎樣的~(詢問種類・性質・內容)
douiu
📖 說明
【接續】 どういう + N。
【意思】 詢問「種類・性質・內容」是什麼樣的。 譯成中文是「什麼樣的~」「怎樣的~」「哪一種~」。
【例】 ・どういう 意味ですか。(什麼意思?) ・どういう 人が 好きですか。(你喜歡什麼樣的人?)
🆚比較・混淆
【類似比較】
・「どんな + N」=口語通用。意思幾乎一樣。
・「どういう + N」=稍正式,問「種類・內容」時常用,書面也可用。
・「どういった + N」=更書面、商務口吻。
商務/問內容、定義時,「どういう」非常自然。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
台灣人看「どう」會直接想到「怎麼」,於是「どういう人」誤譯成「怎麼樣的人(人怎麼樣)」。
這裡的「どういう」是固定詞組(連體修飾),後面「一定接名詞」。
問「狀況怎麼樣」用「どうですか」;問「什麼樣的東西」用「どういう+N」。兩者不可混用。
💬 例句 (6)
- 1
「残念」って どういう 意味ですか。
「殘念」是什麼意思?
- 2
陳さんは どういう 人ですか。
陳小姐是什麼樣的人?
- 3
それは どういう 意味か もう 一度 説明して ください。
那是什麼意思請再說明一次。
- 4
どういう 映画が 好きですか。
你喜歡什麼樣的電影?
- 5
これは どういう 仕事ですか。
這是什麼樣的工作?
- 6
どういう 料理を 注文しましょうか。
我們點什麼樣的料理好呢?
#どういう#douiu#什麼樣的#疑問#pattern
最後更新:2026-05-03
