東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N4句型

N/V辞書形じしょけい + までには

句型〜までには

在~之前一定要/最遲在~之前(強調期限)

made ni wa

📖 說明

【接續】 N/V辞書形 + までには。

【意思】 「までに」(在~之前)再加 は,把期限「強調 / 提示」一次。 語感:「最晚就到這個時間為止,無論如何都要~」。 比起「までに」更有「畫線」「下最後通牒」的味道。

【例】 ・金曜日きんようびまでには 提出ていしゅつします。 (最遲星期五之前一定提交。) ・10までには かえって ます。 (最晚十點以前回來。)

🆚比較・混淆
【類似比較】 ・「までに」=期限(在~之前)。中性。 ・「までには」=同樣是期限,但語氣更強,常譯「最晚~之前」「無論如何都要在~之前」。 ・「まで」=持續到~為止(不是期限,是延續)。例:6時まで働く=工作到 6 點為止。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 中文常翻成「到~為止」,所以台灣人很容易把「まで」「までに」「までには」混在一起。重點: ・「まで」 → 動作一路持續到那個時間(continuous)。 ・「までに」 → 在那個時間之前要把事情做完(deadline)。 ・「までには」 → 同樣是 deadline,但帶「強調 / 最晚」的語氣。 搭配「働く・寝る・待つ」這種持續動作 → 用「まで」。 搭配「出す・終わる・着く・帰る」這種完成動作 → 用「までに/までには」。

💬 例句 (5)

  1. 1

    金曜日きんようびまでには レポートを して ください。

    最晚星期五之前請交出報告。

  2. 2

    よる10までには いえかえって つもりです

    我打算最晚晚上十點之前回到家。

  3. 3

    来週らいしゅうまでには 結果けっかかると おもいます。

    我想最晚下週之前就會知道結果。

  4. 4

    ちんさん、5までには かなら連絡れんらくして ください。

    陳先生,請務必在五點之前聯絡我。

  5. 5

    夏休なつやすみが はじまるまでには この ほんわりたいです。

    我希望在暑假開始之前把這本書讀完。

#までには#made ni wa#期限#強調#pattern
最後更新:2026-05-03