自然な変化=〜ようになる/意志的な努力・習慣=〜ようにする
句型:〜ようになる/〜ようにする
中文用「變得會~」表示自然變化,用「盡量~・養成~的習慣」表示刻意努力,是兩個不同的說法。日語只差「なる/する」一個字:〜ようになる=無意識・自然的變化(變得會~);〜ようにする=有意識・刻意的努力・習慣化(盡量做到~)。
you ni naru / you ni suru
📖 說明
【場面】 中文把「自然變化」(變得會~)和「刻意努力」(盡量~・養成習慣)分成兩組說法,日語卻只差「なる/する」一個字。選錯字,聽起來意思整個相反。
【接續】 兩者都接動詞辭書形/ない形+よう+になる/にする。 ・〜ようになる:常接可能形・狀態動詞(話せる→話せるようになる)。 ・〜ようにする:常接意志動詞(運動する→運動するようにする)。
【〜ようになる=自然な変化(無意識)】 表示「以前不~,現在~了」的自然變化・能力成長,不是自己刻意造成的。 ・日本語が 話せるようになりました。=變得會說日語了。 ・朝 早く 起きられるようになった。=變得早上起得來了。 → 重點在「結果的變化」,不強調誰努力。
【〜ようにする=意志的な努力・習慣化】 表示說話者刻意・有意識地努力做到、養成習慣。 ・毎日 運動するようにしています。=我盡量每天運動。 ・野菜を たくさん 食べるようにする。=努力多吃蔬菜。 → 「〜ようにしている」(現在進行)=持續中的習慣,超常用。
【否定:〜ないようにする=刻意不做】 ・甘い 物を 食べないようにしています。=盡量不吃甜食。 ・夜 遅く スマホを 見ないようにする。=盡量晚上不看手機。
【一句話記法】 「變得~了」(自然・可能形)=ようになる;「盡量~・養成習慣」(刻意・意志動詞)=ようにする。差一個字,方向相反。
【関連表現】 ・單獨的「〜ようになる」見 [[pattern-you-ni-naru]](N4)、「〜ようにする」見 [[pattern-you-ni-suru]](N4)。 ・否定的「〜ないようにする」見 [[pattern-nai-you-ni-shiteiru]]。 ・目的的「ために/ように」對比見 [[purpose-tameni-youni-compare]](那邊是目的節,這裡是句末的なる/する對比)。
💬 例句 (7)
- 1
日本語が 話せるようになりました。
變得會說日語了。(自然變化=なる)
- 2
毎日 運動するようにしています。
我盡量每天運動。(刻意努力=する)
- 3
朝 早く 起きられるようになった。
變得早上起得來了。(能力成長=なる)
- 4
甘い 物を 食べないようにしています。
盡量不吃甜食。(刻意不做=ないようにする)
- 5
子どもが 一人で 服を 着られるようになった。
孩子變得會自己穿衣服了。(自然成長=なる)
- 6
×運動するようになっています(努力の意味で)→ ○運動するようにしています。
(誤,想表達刻意努力時)→ 盡量都運動。(刻意用する)
- 7
×日本語が 話せるようにしました→ ○日本語が 話せるようになりました。
(誤)→ 變得會說日語了。(自然成長用なる)
🧩 排一排・小練習
把下方語句拖曳(或點擊)排成正確語序。用這個文型的例句練習語感。
