東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N4句型

こんな/そんな/あんな/どんな + ふうに + V

句型〜ふうに

用~的方式做/那樣地做

fuu ni

📖 說明

【接續】 こんな/そんな/あんな/どんな + ふうに + V:方法・樣子の指示。 こういう/そういう/ああいう/どういう + ふうに + V:書面寄り、同じ意味。 N + みたいな ふうに + V:「ははみたいな ふう料理りょうりする」(口語、「みたいな」を経由する)。 質問形:どんな ふうに〜? 注意:N+の+ふうに(×「ははのふうに」NG)は使わない。「N みたいに/N のように/N みたいな ふうに」のいずれかを使う。

【意思】 表達「ある具體的な方法・樣子・スタイルで動作を行う」、方式・態度の描写。 中文像「用~的方式做」「那樣地做」「以~的形式」。 會話で頻出、N4 必修、料理・教え方・態度などの説明で活躍。 「どんな ふうに?」=「怎麼做?」と質問する時の決まり文句。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①〜ふうに:方法・樣子の指示、N4 標準、「こんな/そんな/あんな/どんな」と組む。 ②〜ように(pattern-no-youni 既存):「像~/為了~」、比喩 + 目的、N4。 ③〜みたいに(pattern-mitai-na 副詞形):口語の比喩、N4。 ④〜ふう(接尾語、別項目):「ふう/ようふう」like "-style"、N3-N2。 → 「ふうに」は具體的な方法・スタイル指示、「ように」は比喩・目的を含む。「こんな ふうく」(這樣地寫)vs「ほんいて ある ように く」(依書本寫)。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 ×「こんな ふう 料理りょうりする」(に必須)→ ○「こんな ふう料理りょうりする」。 ×「ははのふうに 料理りょうりする」(N+の+ふうに 不自然)→ ○「ははみたいに 料理りょうりする/ははのように 料理りょうりする」。 中文「用~的方式」と完全対応、運用は容易、副詞「に」を忘れない。 指示代名詞「こんな・そんな・あんな・どんな」とセットで覚えると効率的。 料理番組・DIY 動画など方法説明の場面で頻出。

【記憶トリック】 「ふう」=「樣子・スタイル」+「に」=「副詞化」=「用那樣的方式」のイメージ。 柴犬場面:「うちの 柴犬しばいぬは こんな ふうに お を します」=我家柴犬就這樣握手。 セット:「こんな/そんな/あんな/どんな ふうに」、4 つの指示形をセットで覚える。 質問・回答で頻用:「どんな ふうに?」「こんな ふうに!」

💬 例句 (6)

  1. 1

    うちの 柴犬しばいぬは こんな ふうに お を します。

    我家柴犬就這樣握手。

  2. 2

    ちんさんは どんな ふう日本語にほんご勉強べんきょうして いますか。

    陳先生是用什麼方式學日文的?

  3. 3

    そんな ふうわれると、ちょっと かなしいです。

    被那樣說的話、有點難過。

  4. 4

    あんな ふうおこひとはじめて た。

    第一次看到那樣生氣的人。

  5. 5

    ははは こんな ふう魯肉飯ルーローハンつくって くれた。

    媽媽就是這樣為我做魯肉飯的。

  6. 6

    プレゼンは どんな ふうすすめたら いいですか。

    簡報該怎麼進行?

#方法#樣子#fuu-ni#指示
最後更新:2026-05-03