1
①地震で窗戶「窗戶破了」
天災・自然現象、人為性なし。
答案:自動詞
地震で 窓が 割れた。
因為地震,窗戶破了。
💡 「割られた」は不自然(誰がやったか具体的な agent がいない)
誰が/何が/何のせいで — 責任の所在と感情を 3 つの形式で書き分ける、上級者の必修文法。
結果のみを淡々と述べたい(誰がしたか言わない・不明)?
→ 自動詞(割れた/壊れた/消えた)
誰が能動的に動作したか明示?
→ 他動詞(割った/壊した/消した)
被害感、迷惑感、感情を込めたい?
→ 受身(割られた/壊された/消された)
天災・自然現象、人為性なし。
自分が能動的に行った、責任明示。
他人にされた、被害感あり。
業務で淡々と報告。
他人の悪意・迷惑、被害強調。
原因不明、結果のみ報告。
自分の能動的行為。
他人の行為で迷惑した、感情込み。
天災・自然現象は自動詞。「受身」は意識ある agent がいる時のみ
盗難という被害は「受身」で表現。「無くなった」だと自分が落としたかのよう
迷惑受身で「雨に降られた」が定型。「雨が降った」は事実報告、「雨に降られた」は迷惑感
「弟が」+「割られた」は誰が誰に対する受身か文法的におかしい。受身は「弟に〜られた」