東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N3自他動詞混同 deep-dive
自動詞vs他動詞vs受身

「窓が割れた」vs「窓を割った」vs「窓が割られた」自・他・受身 3-way 完全攻略

誰が/何が/何のせいで — 責任の所在と感情を 3 つの形式で書き分ける、上級者の必修文法。

⚡ 結論先講
自動詞(割れた)
自然に発生した感、責任不明。誰が割ったか言わない/興味ない
他動詞(割った)
誰が割ったか明示。能動的責任あり
受身(割られた)
誰かに(被害として)割られた感。被害者視点、感情を含む
🎯 判別流程:3 個問題
1

結果のみを淡々と述べたい(誰がしたか言わない・不明)?

→ 自動詞(割れた/壊れた/消えた)

2

誰が能動的に動作したか明示?

→ 他動詞(割った/壊した/消した)

3

被害感、迷惑感、感情を込めたい?

→ 受身(割られた/壊された/消された)

📚 場景對比 (8 個)
1

①地震で窗戶「窗戶破了」

天災・自然現象、人為性なし。

答案:自動詞
地震じしんまどれた。
因為地震,窗戶破了。
💡 「割られた」は不自然(誰がやったか具体的な agent がいない)
2

②自分の責任「我打破了窗戶」

自分が能動的に行った、責任明示。

答案:他動詞
ボールで まどって しまった。
我用球把窗戶打破了。
3

③弟がやった「弟弟把我的窗戶打破了」

他人にされた、被害感あり。

答案:受身
おとうとまどられた。
我(被)弟弟弄破了窗戶。
💡 「弟が窓を割った」(事実報告)vs「窓を割られた」(被害感込み)。日本人の感情ニュアンス
4

④故障報告「電腦壞了」(中立)

業務で淡々と報告。

答案:自動詞
パソコンが こわれました。
電腦壞了。
💡 「壊された」だと「誰かにやられた」感、業務報告では避ける
5

⑤被偷「我的傘被偷了」

他人の悪意・迷惑、被害強調。

答案:受身
かさぬすまれた。
我的傘被偷了。
💡 「傘が無くなった」だと自然、「盗まれた」だと被害感強調。日本語の被害受身は感情を表す重要な手段
6

⑥電が「停電了」

原因不明、結果のみ報告。

答案:自動詞
電気でんきえた。
燈熄了/停電了。
💡 「消された」だと「誰かが故意に消した」、停電なら「消えた」
7

⑦掃除で「我把燈關了」

自分の能動的行為。

答案:他動詞
電気でんきした。
我關了燈。
8

⑧迷惑「弟弟把我的燈關了」

他人の行為で迷惑した、感情込み。

答案:受身
おとうと電気でんきされた。
弟弟把我的燈關了(讓我很困擾)。
💡 「弟が消した」(事実)vs「弟に消された」(迷惑受身、勉強中だったのに等の含み)
❌ 台灣人常踩的雷
地震で窓が割られた。
地震で窓が割れた。

天災・自然現象は自動詞。「受身」は意識ある agent がいる時のみ

私は財布が無くなりました。(被盗の意味で)
財布を盗まれました。

盗難という被害は「受身」で表現。「無くなった」だと自分が落としたかのよう

雨に降った。
雨に降られた。

迷惑受身で「雨に降られた」が定型。「雨が降った」は事実報告、「雨に降られた」は迷惑感

弟が窓を割られた。
弟が窓を割った。/弟に窓を割られた。

「弟が」+「割られた」は誰が誰に対する受身か文法的におかしい。受身は「弟に〜られた」

🔗 跨 hub 関連 deep-dive(這個讀完接這個)