東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
レッスン
N1CEFR C1560

〜に(は)あたらない(用不著〜・沒到那個程度)

「〜に(は)あたらない」(用不著〜・不值得〜)

「〜に(は)あたらない」=「還不到需要〜的程度・用不著〜」,說話者對某件事給予較低評價,認為不值得那麼驚訝・佩服・責備。 結構:動詞辭書形(する動詞可用「Nするにあたらない」)+に(は)あたらない。 最常接「驚く・感心する・褒める・称賛する・非難する」等表示情緒反應的動詞。 **和「〜必要はない」對比**:必要はない=客觀上沒必要做某動作;に(は)あたらない=主觀評價「還沒到那個程度、用不著大驚小怪」,帶安撫・淡化的語感。

這課的目標 / Can-do

能用「〜に(は)あたらない」對別人的驚訝・讚賞・責備等反應,冷靜地說「還不到那個程度、用不著這麼〜」,並和單純的「〜必要はない(沒必要)」掌握語感差異。

依據:『どんなときどう使う日本語表現文型辞典』(に(は)あたらない)/JLPT N1 文法

句型
かれさいのう才能なんておどろく驚くにはあたらない
💡驚く・感心する・褒める 等の辭書形+に(は)あたらない→用不著〜・沒到那程度
動詞辭書形(驚く・感心する・褒める 等) → +に(は)あたらない → 用不著〜・沒到那個程度

「〜に(は)あたらない」表達「還不到需要〜的程度、用不著〜」。說話者對某件事給予比較低的評價,認為對方的反應(驚訝・佩服・責備等)太over了,其實沒什麼大不了。中文常翻成「用不著〜」「不值得〜」「沒必要那麼〜」「犯不著〜」。 接續: ①動詞辭書形+に(は)あたらない:「彼の才能なんてたいしたことはない。驚くにあたらない」(他的才能沒什麼了不起,用不著驚訝)。 ②する動詞多用「感心する・称賛する」形:「有名な画家のまねのようだ。感心するにはあたらない」(好像是在模仿名畫家,不值得佩服)。 ③常加「は」成「にはあたらない」,語氣更明確:「山田さんの成功の裏には親の援助がある。称賛にはあたらない」(山田的成功背後有父母援助,不值得稱讚)。 2 大特徵: ①最常接「情緒・評價反應」的動詞:驚く・感心する・感動する・褒める・称賛する・非難する・悲観する 等。核心是「對這種反應潑冷水、淡化」。 ②語感是「安撫・淡化」:告訴對方「這種事很正常、沒到需要那麼激動的地步」,多用在別人反應過度時。 最重要對比 — に(は)あたらない vs 必要はない: ・「〜必要はない」=客觀陳述「沒有必要做某動作」,範圍很廣,任何動作都能接:「明日は来る必要はない」(明天不用來)。 ・「〜に(は)あたらない」=主觀評價「還不到值得那麼〜的程度」,多接情緒反應動詞,帶「別大驚小怪・淡化」的語感:「驚くにはあたらない」(用不著驚訝)。 → N1 辨別點:講「不必做某具體動作」用 必要はない;講「別人反應過度、其實沒那麼了不起/嚴重」用 に(は)あたらない(常接驚く・感心する 等)。 注意: ①前面接動詞「辭書形」,不接た形、ない形。する動詞可用「Nするにあたらない」或名詞化「称賛にはあたらない」。 ②「あたらない」寫平假名即可(源自「当たる=相當於、值得」的否定)。 ③這是書面・稍正式的評論語氣,用於冷靜地下判斷、淡化他人的過度反應。

例句

9
  • かれの さいのう なんて、おどろくには あたらない。
    彼の才能なんて、驚くにはあたらない。
    他的才能沒什麼,用不著驚訝。
  • この えは ゆうめいな がかの まねの ようだ。かんしんするには あたらない。
    この絵は有名な画家のまねのようだ。感心するにはあたらない。
    這幅畫好像在模仿名畫家,不值得佩服。
  • やまださんの せいこうの うらには おやの えんじょが ある。しょうさんには あたらない。
    山田さんの成功の裏には親の援助がある。称賛にはあたらない。
    山田的成功背後有父母援助,不值得稱讚。
  • いちどくらいの しっぱいなら、ひかんするには あたらない。
    一度くらいの失敗なら、悲観するにはあたらない。
    只是一次失敗,用不著悲觀。
  • かれが ごうかくしたのは とうぜんで、おどろくには あたらない。
    彼が合格したのは当然で、驚くにはあたらない。
    他合格是理所當然,用不著驚訝。
  • その ていどの みすなら、ひなんするには あたらない。
    その程度のミスなら、非難するにはあたらない。
    那種程度的失誤,用不著責備。
  • だれにでも できる ことだから、ほめるには あたらない。
    誰にでもできることだから、褒めるにはあたらない。
    這是誰都能做的事,用不著誇獎。
  • よそうどおりの けっかだったので、らくたんするには あたらない。
    予想どおりの結果だったので、落胆するにはあたらない。
    結果如預期,用不著沮喪。
  • うわさは ただの おくそくに すぎない。しんぱいするには あたらない。
    うわさはただの憶測にすぎない。心配するにはあたらない。
    傳聞只是臆測,用不著擔心。

練習題

22

看提示,自己先說說看,再對答案。

  1. 1
    提示:才能・驚く(おどろく)
    看答案
    かれの さいのう なんて、おどろくには あたらない。
    彼の才能なんて、驚くにはあたらない。
    他的才能不值得驚訝。
  2. 2
    提示:絵・感心する(かんしん)
    看答案
    この えは ゆうめいな がかの まねの ようだ。かんしんするには あたらない。
    この絵は有名な画家のまねのようだ。感心するにはあたらない。
    這畫在模仿,不值得佩服。
  3. 3
    提示:成功・称賛(しょうさん)
    看答案
    やまださんの せいこうの うらには おやの えんじょが ある。しょうさんには あたらない。
    山田さんの成功の裏には親の援助がある。称賛にはあたらない。
    成功靠援助,不值得稱讚。
  4. 4
    提示:一度の失敗・悲観する(ひかん)
    看答案
    いちどくらいの しっぱいなら、ひかんするには あたらない。
    一度くらいの失敗なら、悲観するにはあたらない。
    一次失敗用不著悲觀。
  5. 5
    提示:合格・驚く(ごうかく)
    看答案
    かれが ごうかくしたのは とうぜんで、おどろくには あたらない。
    彼が合格したのは当然で、驚くにはあたらない。
    合格理所當然,用不著驚訝。
  6. 6
    提示:ミス・非難する(ひなん)
    看答案
    その ていどの みすなら、ひなんするには あたらない。
    その程度のミスなら、非難するにはあたらない。
    那種失誤用不著責備。
  7. 7
    提示:誰でもできる・褒める(ほめる)
    看答案
    だれにでも できる ことだから、ほめるには あたらない。
    誰にでもできることだから、褒めるにはあたらない。
    誰都能做,用不著誇獎。
  8. 8
    提示:予想どおり・落胆する(らくたん)
    看答案
    よそうどおりの けっかだったので、らくたんするには あたらない。
    予想どおりの結果だったので、落胆するにはあたらない。
    如預期,用不著沮喪。
  9. 9
    提示:うわさ・心配する(しんぱい)
    看答案
    うわさは ただの おくそくに すぎない。しんぱいするには あたらない。
    うわさはただの憶測にすぎない。心配するにはあたらない。
    傳聞是臆測,用不著擔心。
  10. 10
    提示:彼の遅刻・怒る(おこる)
    看答案
    たった ごふんの ちこくくらい、おこるには あたらない。
    たった五分の遅刻くらい、怒るにはあたらない。
    只遲到五分鐘,用不著生氣。
  11. 11
    提示:この結果・喜ぶ(よろこぶ)
    看答案
    まだ とちゅうけいかだから、よろこぶには あたらない。
    まだ途中経過だから、喜ぶにはあたらない。
    還在半途,用不著高興。
  12. 12
    提示:彼の意見・反発する(はんぱつ)
    看答案
    かれの いけんは もっともだから、はんぱつするには あたらない。
    彼の意見はもっともだから、反発するにはあたらない。
    他的意見有理,用不著反駁。
  13. 13
    提示:(罠)「にはあたらない」vs「必要はない」(ちがい)
    看答案
    ちがい
    (沒到那程度)驚くにはあたらない/(沒必要做動作)明日は来る必要はない
    にはあたらない=評價「用不著那麼〜」多接情緒反應動詞、必要はない=客觀「沒必要做某動作」。
  14. 14
    提示:(罠)接辭書形・非た形ない形(せつぞく)
    看答案
    せつぞく
    (○)驚くにはあたらない/(×)驚いたにはあたらない
    前面接動詞辭書形,不接た形・ない形。
  15. 15
    提示:(罠)常接反應・評價動詞(はんのう)
    看答案
    はんのう
    (自然)感心する・非難する+にはあたらない/(不自然)食べるにはあたらない
    多接驚く・感心する・褒める・非難する等「情緒・評價反應」動詞。
  16. 16
    提示:(自由)小さな成功・自慢する(じまん)
    參考解答
    看參考解答
    この ていどの せいこうなら、じまんするには あたらない。
    この程度の成功なら、自慢するにはあたらない。
    這種程度的成功,用不著自誇。
  17. 17
    提示:(自由)値上げ・慌てる(あわてる)
    參考解答
    看參考解答
    すこしの ねあげくらい、あわてるには あたらない。
    少しの値上げくらい、慌てるにはあたらない。
    只是小幅漲價,用不著慌張。
  18. 18
    提示:(自由)彼の欠席・驚く(けっせき)
    參考解答
    看參考解答
    かれは いつも じゆうな ひとだから、けっせきした くらいで おどろくには あたらない。
    彼はいつも自由な人だから、欠席したくらいで驚くにはあたらない。
    他一向隨性,缺席一次用不著驚訝。
  19. 19
    提示:この程度・感動する(かんどう)
    看答案
    この ていどの えんぎでは、かんどうするには あたらない。
    この程度の演技では、感動するにはあたらない。
    這種程度的演技,用不著感動。
  20. 20
    提示:失敗は当然・恥じる(はじる)
    看答案
    はじめての ちょうせんだから、しっぱいしても はじるには あたらない。
    初めての挑戦だから、失敗しても恥じるにはあたらない。
    第一次挑戰,失敗也用不著羞愧。
  21. 21
    提示:彼の欠点・失望する(しつぼう)
    看答案
    ひとには けってんが あるものだから、しつぼうするには あたらない。
    人には欠点があるものだから、失望するにはあたらない。
    人都有缺點,用不著失望。
  22. 22
    提示:うまくいった・騒ぐ(さわぐ)
    看答案
    けいかくどおりに すすんだ だけで、さわぐには あたらない。
    計画どおりに進んだだけで、騒ぐにはあたらない。
    只是照計畫進行,用不著大驚小怪。
🖨️

列印練習單

「〜に(は)あたらない(用不著〜・沒到那個程度)」的文型練習單,分成三大部分:① 文型公式、解說與 9 句例句;② 22 題填空練習;③ 完整解答(A4・原寸 100% 列印)

一份三部分:① 文型解說+例句 ② 填空練習 ③ 解答。印出來照著寫就能練。

看更多練習單 →
文法辭典 × 完全攻略

想再深入?這裡有完整解說

這一課練好了,再去文法辭典看完整的句型結構、活用變化、相關比較。

即將推出

會員功能準備中

目前大部分文法課程、例句、練習題都免費開放。會員制開發中,會員功能將包含:

  • 🎵Iku老師親錄的日文發音音檔
  • 📄PDF 講義下載(離線複習/列印)
  • 🚫全站去除廣告
  • 📊學習進度管理與複習提醒

144 課的其他句型

3 個相關文法

同一課的其他文法點,一起學效率更好。

📁 参考資料
最後更新:2026-05-10
🎉

你完成了「第560課 〜に(は)あたらない(用不著〜・沒到那個程度)」!

文法課程560 / 57398%

下一
〜ぬく(最後まで〜しきる)
「〜ぬく」(堅持〜到底・徹底〜)
← 上一〜にとどまらず(不僅止於〜,範圍更擴大)