〜というより(與其說〜不如說〜)
「〜というより(も)」=「與其說〜不如說〜」、把前面的說法在後面修正成更貼切的講法。 結構:普通形+というより(名詞・な形容詞可直接接、不加「だ」)。 後句常和「むしろ(倒不如)」呼應、加強「後者才更準確」。 **重點是「修正前一個說法」**:怒るというよりあきれた=與其說生氣、不如說是傻眼。
能用「〜というより」把先講出來的說法在後面修正成更貼切的講法,表達「與其說是 A,不如說是 B 更準確」的細緻判斷。
依據:CEFR B1 / JF B1(比較・修正の表現)
「〜というより(も)」用來比較兩種說法、把前面講的 A 修正、表示「與其說 A、不如說 B 更準確」。重點是「修正・換一個更貼切的講法」。 接續: ①動詞・い形容詞普通形+というより:「働いているというより遊んでいる」「安いというより質が悪い」。 ②名詞+というより(直接接、不加「だ」):「趣味というより仕事だ」「大学生というより高校生だ」。 ③な形容詞+というより(語幹直接接、不加「だ」):「親切というよりおせっかいだ」「便利というより複雑だ」。 ※要引用整句去比較時可加「だ」:「人気だというより、定番だ」(較少見)。 2 大用法: ①修正說法(換更貼切的詞):「彼は優しいというより気が弱い」(與其說溫柔、不如說是膽小)。 ②否定前者、肯定後者:「これは趣味というより、もう仕事だ」(與其說是興趣、已經是工作了)。 高頻呼應「むしろ」:後句常接「むしろ(倒不如・反而)」加強對比:「賢いというより、むしろずる賢い」(與其說聰明、倒不如說是狡猾)。「というよりむしろ」是固定搭配、N3 必背。 最重要對比 — 和近義表現的差別: ・「というより」=修正說法(A 改成更準的 B):「怒るというよりあきれた」(與其說生氣不如說傻眼、重點在換詞)。 ・「より(むしろ)」=單純比較程度:「夏より冬が好きだ」(比起夏天更喜歡冬天、比的是兩個對象)。 ・「ではなく」=直接否定 A:「Aではなく B だ」(不是 A 而是 B、語氣較斷然)。 → N3 必考:というより 是「先講 A 再修正成更貼切的 B」、和「むしろ」呼應;不是單純比兩個東西。 注意: ①名詞・な形容詞「直接接」、不要畫蛇添足加「だ」:×「趣味だというより」(單純比較時)→ ○「趣味というより」。 ②前後是「同一件事的兩種講法」、不是兩個不同對象。 ③口語書面都常用、會話超高頻。
例句
共 9 句- かれは おこった というより あきれた ようだ。彼は怒ったというよりあきれたようだ。與其說他生氣,不如說他像是傻眼了。
- これは しゅみ というより、もう しごとだ。これは趣味というより、もう仕事だ。與其說這是興趣,不如說已經是工作了。
- かのじょは やさしい というより、きが よわいのだ。彼女は優しいというより、気が弱いのだ。與其說她溫柔,不如說是膽小。
- あねは だいがくせい というより、こうこうせい という かんじだ。姉は大学生というより、高校生という感じだ。與其說姊姊是大學生,不如說更像高中生。
- かれは かしこい というより、むしろ ずるがしこい。彼は賢いというより、むしろずる賢い。與其說他聰明,倒不如說是狡猾。
- この りょうりは からい というより、いたい くらいだ。この料理は辛いというより、痛いくらいだ。這道菜與其說辣,不如說辣到痛了。
- あの みせは しんせつ というより、おせっかいだ。あの店は親切というより、おせっかいだ。那家店與其說親切,不如說是多管閒事。
- きょうは さむい というより、もう ふゆだね。今日は寒いというより、もう冬だね。今天與其說冷,不如說已經是冬天了呢。
- かれの はなしは せつめい というより、いいわけに きこえた。彼の話は説明というより、言い訳に聞こえた。他的話與其說是說明,不如說聽起來像藉口。
練習題
共 22 題看提示,自己先說說看,再對答案。
- 1提示:怒った・あきれた(あきれた)
看答案 ▾
かれは おこった というより あきれた ようだ。彼は怒ったというよりあきれたようだ。與其說生氣不如說傻眼。 - 2提示:趣味・仕事(しごと)
看答案 ▾
これは しゅみ というより、もう しごとだ。これは趣味というより、もう仕事だ。與其說興趣不如說工作。 - 3提示:優しい・気が弱い(きがよわい)
看答案 ▾
かのじょは やさしい というより、きが よわいのだ。彼女は優しいというより、気が弱いのだ。與其說溫柔不如說膽小。 - 4提示:大学生・高校生(こうこうせい)
看答案 ▾
あねは だいがくせい というより、こうこうせい という かんじだ。姉は大学生というより、高校生という感じだ。與其說大學生不如說高中生。 - 5提示:賢い・ずる賢い(ずるがしこい)
看答案 ▾
かれは かしこい というより、むしろ ずるがしこい。彼は賢いというより、むしろずる賢い。與其說聰明不如說狡猾。 - 6提示:辛い・痛い(いたい)
看答案 ▾
この りょうりは からい というより、いたい くらいだ。この料理は辛いというより、痛いくらいだ。與其說辣不如說痛。 - 7提示:親切・おせっかい(おせっかい)
看答案 ▾
あの みせは しんせつ というより、おせっかいだ。あの店は親切というより、おせっかいだ。與其說親切不如說多管閒事。 - 8提示:寒い・冬(ふゆ)
看答案 ▾
きょうは さむい というより、もう ふゆだね。今日は寒いというより、もう冬だね。與其說冷不如說已是冬天。 - 9提示:説明・言い訳(いいわけ)
看答案 ▾
かれの はなしは せつめい というより、いいわけに きこえた。彼の話は説明というより、言い訳に聞こえた。與其說說明不如說藉口。 - 10提示:(罠)名詞・な形直接接(不加「だ」)(せつぞく)
看答案 ▾
せつぞく彼は学生**というより**社会人だ(×学生だというより)名詞・な形直接接、不加「だ」。 - 11提示:(罠)「というより」vs「より」(ちがい)
看答案 ▾
ちがい(修正說法)怒るというよりあきれた/(比兩對象)夏より冬が好きだというより=換說法、より=比較對象。 - 12提示:(罠)呼應「むしろ」(むしろ)
看答案 ▾
むしろ賢いというより、**むしろ**ずる賢い常和「むしろ」呼應加強對比。 - 13提示:(自由)評價人(ひょうか)參考解答
看參考解答 ▾
かれは むくち というより、ひとみしりなんだと おもう。彼は無口というより、人見知りなんだと思う。與其說他寡言,不如說是怕生。 - 14提示:(自由)形容狀況(じょうきょう)參考解答
看參考解答 ▾
きょうの はっぴょうは きんちょう した というより、たのしかった。今日の発表は緊張したというより、楽しかった。今天的發表與其說緊張,不如說很開心。 - 15提示:(自由)食物(たべもの)參考解答
看參考解答 ▾
この スープは あまい というより、むしろ うすあじだ。このスープは甘いというより、むしろ薄味だ。這湯與其說甜,倒不如說是清淡。 - 16提示:難しい・面倒(めんどう)
看答案 ▾
この さぎょうは むずかしい というより、ただ めんどうな だけだ。この作業は難しいというより、ただ面倒なだけだ。這工作與其說難,不如說只是麻煩。 - 17提示:好き・癖(くせ)
看答案 ▾
あまい ものが すき というより、もう くせに なって いる。甘いものが好きというより、もう癖になっている。與其說喜歡甜食,不如說已成習慣。 - 18提示:勉強・暗記(あんき)
看答案 ▾
それは べんきょう というより、ただの あんきだ。それは勉強というより、ただの暗記だ。那與其說是學習,不如說只是死背。 - 19提示:静か・寂しい(さびしい)
看答案 ▾
この まちは しずか というより、すこし さびしい。この町は静かというより、少し寂しい。這城鎮與其說安靜,不如說有點冷清。 - 20提示:走る・歩く(あるく)
看答案 ▾
かれの はやさは はしる というより、ほとんど あるいて いる。彼の速さは走るというより、ほとんど歩いている。他的速度與其說在跑,不如說幾乎在走。 - 21提示:上手・センスがいい(センス)
看答案 ▾
かのじょは えが じょうず というより、センスが いい。彼女は絵が上手というより、センスがいい。與其說她畫得好,不如說她很有品味。 - 22提示:疲れた・眠い(ねむい)
看答案 ▾
いまは つかれた というより、ただ ねむい だけだ。今は疲れたというより、ただ眠いだけだ。現在與其說累,不如說只是想睡。
想再深入?這裡有完整解說
這一課練好了,再去文法辭典看完整的句型結構、活用變化、相關比較。
會員功能準備中
目前大部分文法課程、例句、練習題都免費開放。會員制開發中,會員功能將包含:
- 🎵Iku老師親錄的日文發音音檔
- 📄PDF 講義下載(離線複習/列印)
- 🚫全站去除廣告
- 📊學習進度管理與複習提醒
第 64 課的其他句型
共 3 個相關文法同一課的其他文法點,一起學效率更好。
你完成了「第262課 〜というより(與其說〜不如說〜)」!
文法課程:262 / 29190%
