よろしく お願いします(初対面・メール末尾・依頼前置の万能挨拶)
句型:よろしく お願いします
「請多多指教/請多關照/請多幫忙」三場面通用客套句(初対面・メール末尾・依頼前置)
yoroshiku onegai shimasu
📖 說明
【場面】 日本社会の 万能客套句。3 つの全く違う場面で使う: ①初対面の自己紹介の最後(新人入社、転校、引っ越し挨拶) ②メール・LINE の末尾(手紙の結びの一言) ③人に依頼する直前・直後(仕事を頼む、お願い事をする)
【意思】 「よろしく」=適切に・うまく・好意的に 「お願いします」=拝託([[expression-onegaishimasu]] N5 参照) 直訳「請好好地關照/請好好地拜託您」。 中文「請多多指教」「請多關照」「就拜託你了」。
【典型場面別の例】 ①初対面: ・はじめまして、陳です。よろしく お願いします。 → 「はじめまして」と一緒に必ずセット([[expression-hajimemashite]] N5 参照)。
②メール・LINE 末尾: ・では、よろしく お願いします。 ・以上、よろしく お願いします。 → 「敬具」「Best regards」みたいな結びの一文。書類・LINE・メールで毎日使う。
③依頼の前後: ・コピー、よろしく お願いします。(依頼後の念押し) ・明日の 会議、よろしく お願いします。
【丁寧度の階層】 カジュアル → フォーマルの順: ・よろしく(友達・同僚・カジュアル) ・よろしく ね(親しみ) ・よろしく お願いします(標準) ・どうぞ よろしく お願いします(丁寧、初対面) ・よろしく お願いいたします(最丁寧、ビジネス・取引先)
【初対面のセット表現】 初対面では3つを 順番に: 1.「初めまして」=初次見面 2.「○○です/○○と 申します」=名乗り 3.「よろしく お願いします」=請多多指教 → 名刺交換時、新人挨拶、お見合い、SNS 自己紹介、全部このパターン。
💬 例句 (6)
- 1
はじめまして、陳です。よろしく お願いします。
初次見面,我是陳。請多多指教。
- 2
来月から この 部署に 入ります。どうぞ よろしく お願いします。
下個月起會加入這個部門。請多多指教。
- 3
では、明日の 会議、よろしく お願いします。
那麼,明天的會議就拜託你了。
- 4
以上、ご 確認 よろしく お願いします。
以上,麻煩您確認。
- 5
陳さん:「コピー よろしく。」田中さん:「はい、承知しました。」
陳同學:「影印就拜託囉。」田中先生:「好的,知道了。」
- 6
(メールの最後に)引き続き、よろしく お願いいたします。
(信件最後)後續事項,麻煩您繼續關照。
