文1。そして、文2。
句型:そして
「然後」「而且」「於是」(順序連接 / 性質追加,書面・敘述體常用)
soshite
📖 說明
【意思】 ①順序「然後」=A、そして B(A の次に B が起きる)。 ②追加「而且」=A、そして B(A の性質に B も加わる)。 物語・説明文で「事の流れ」「性質の累積」を示す書面寄りの接続詞。
【接續】 句頭に置く接続詞、文と文の間に置く。前後に「、」を打つことが多い。 ・朝 起きました。そして、ご飯を 食べました。
【「追加」用法でよく出る】 人や物の性質を並べる時に使う: ・この レストランは 安いです。そして、おいしいです。=這家餐廳便宜,而且好吃。 ・陳さんは 親切です。そして、まじめです。=陳先生很親切,而且很認真。
【台灣人易混点】 × 朝 起きて、そして ご飯を 食べました。(て形 と「そして」が重複でくどい) ○ 朝 起きました。そして、ご飯を 食べました。 → 「そして」は文を切ってから使う。
💬 例句 (10)
- 1
朝 起きました。そして、ご飯を 食べました。
早上起床。然後吃了早餐。
- 2
京都へ 行きました。そして、お寺を 見ました。
去了京都。然後參觀了寺廟。
- 3
この 店は 安いです。そして、おいしいです。
這家店便宜,而且好吃。
- 4
陳さんは 親切です。そして、まじめです。
陳先生很親切,而且很認真。
- 5
母は 料理が 上手です。そして、歌も 上手です。
媽媽很會做菜,而且歌也唱得好。
- 6
映画を 見ました。そして、ご飯を 食べに 行きました。
看了電影。然後去吃飯了。
- 7
東京は 大きいです。そして、人が 多いです。
東京很大。而且人很多。
- 8
シャワーを 浴びました。そして、寝ました。
沖了澡。然後睡了。
- 9
柴犬は かわいいです。そして、賢いです。
柴犬很可愛。而且很聰明。
- 10
父は 会社員です。そして、母は 先生です。
爸爸是上班族。然後媽媽是老師。
