1
①看蛋糕「好像很好吃」
視覺瞬間判斷、外觀印象 → 樣態的「そう」。
答案:そう(樣態)
このケーキ、美味しそう!
這蛋糕看起來好好吃!
💡 「美味しいそう」(×)→ イ形容詞要去い加そう
看起來/聽說/好像/像是 — 4 個全用得不對的推量表現一次釐清。情報源と主客観で秒判別。
看到外觀/樣子瞬間判斷/即將要發生?
→ 「そう(樣態)」例:美味しそう・落ちそう
聽到別人直接說的(傳達原話)?
→ 「そう(傳聞)」例:降るそうだ
綜合多種跡象+他人情報、相對客觀的「好像」?
→ 「らしい」例:浮気しているらしい
自己綜合判斷、書面・正式?
→ 「ようだ」例:風邪を引いたようだ
自己綜合判斷、口語會話?
→ 「みたい」例:風邪引いたみたい
視覺瞬間判斷、外觀印象 → 樣態的「そう」。
聽到別人說、傳達原話 → 傳聞的「そう」。
口紅・收據・態度等多種跡象綜合 → 「らしい」。
自己身體狀態的綜合判斷 → 主觀的「ようだ/みたい」。
「樣態そう」的即將要發生用法。
明確情報源、書面正式傳聞。
比喻表現「好像~一樣」→ 「ようだ/みたい」。
「傳聞そう」と「ようだ」是不同層次。
イ形容詞+樣態そう要去い。「美味しいそうだ」是傳聞「聽說好吃」、形不同義不同
自分のことに「らしい」は他人事感が強すぎて変。自分=「ようだ/みたい」
比喻「像~一樣」只能用「ようだ/みたい」、「らしい」不能比喻
推量を二重に重ねない