東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
5 分(1,659 字)
N3自他動詞混淆 deep-dive
出るvs出す

「出る」vs「出す」多義動詞配對 完全攻略(離開・提出・產生)

「家を出る」「結果が出る」「ゴミを出す」「声を出す」。 一個動詞 7 種意思,靠自他來區分。

⚡ 結論先講
出る(自)
G2。 離開、出現、發生、參加。 「家を出る」的「を」是離開(特殊用法)。
出す(他)
G1。 讓物品移動到外面、提交、產生。 是某人有意志的動作。
暗記キー
唸法也不一樣! 自=でる、他=だす(母音 e→a)。 多義性與中文「出」部分相符,但不完全一致。
🎯 判別流程:4 個問題
1

從某處離開、出發?(人或物)

選「出る」(家を出る/部屋を出る)— 這裡的「を」表示離開

2

出現、發生?(自然發生)

選「出る」+ が(結果が出る/月が出る)

3

讓物品移動到外面或提交?

選「出す」+ を(ゴミを出す/レポートを出す)

4

讓聲音、煙等出現?

選「出す」+ を(声を出す/煙を出す)

📚 場景對比 (10 個)
1

①出勤「我 8 點出門」

從某處離開,自動詞但接「を」的特殊用法。

答案:自+を
毎日まいにち 8 いえます。
我每天 8 點出門。
💡 「家から出る」也 OK,但「家を出る」是固定用法。 這裡的「を」表示通過點、離開(移動動詞的特殊助詞)。
2

②朝に「結果出來了」

結果自然出現。

答案:自+が
試験しけん結果けっかた。
考試結果出來了。
💡 「結果を出した」是「自己交出成果」的意思。 出現要用自動詞。
3

③ゴミ収集日「我倒垃圾」

把物品送到外面,主動動作。

答案:他+を
あさ ゴミを します。
早上倒垃圾。
💡 「ゴミが出る」是「產生垃圾」的意思(廢棄物產出感)。 人為動作要用「ゴミを出す」。
4

④レポート「交報告」

提交,商務、學業的必要動作。

答案:他+を
明日あしたまでに レポートを して ください。
請在明天前交報告。
💡 比「提出する」更日常。 「レポートが出る」是「研究報告被發表」的不同意思。
5

⑤合唱「大聲唱」

讓聲音、聲響發出來。

答案:他+を
おおきい こえして うたいましょう。
讓我們大聲唱歌吧。
💡 「声が出る」帶有「能發聲了/嗓子恢復」的語感。 主動發聲要用「声を出す」。
6

⑥観光地「月亮出來了」

天體出現,自然發生。

答案:自+が
つきた。
月亮出來了。
💡 「月を出した」(×) 意思不通。 自然現象要用自動詞。
7

⑦コンクール「我參加比賽」

「出る」=參加。

答案:自+に
ピアノコンクールに ます。
我參加鋼琴比賽。
💡 「コンクールを出る」(×) 不可。 參加的對象要用「に」。
8

⑧手紙を「我寄信」

投寄,主動動作。

答案:他+を
手紙てがみしました。
我寄了信。
💡 「手紙が出る」會變成「信被發現/被發行」的感覺。 投寄要用「を出す」。
9

⑨「煙從煙囪冒出」(自然発生)

煙自然出現。

答案:自+が
煙突えんとつから けむりている。
煙囪冒出了煙。
💡 觀察報告要用自動詞。 「煙を出す」會變成「機械主動排放煙」的工業視角。
10

⑩工場が「工廠排放煙」(人為)

工廠主動排放,人為視角。

答案:他+を
工場こうじょうけむりして いる。
工廠正在排放煙。
💡 以工廠為主語就是主動排放。 用自動詞寫就變成「煙(自然地)出來了」的觀察視角。
❌ 台灣人常踩的雷
毎朝家から出ます。
毎朝家を出ます。/毎朝家から出かけます。

「家を出る」是固定用法(表示通勤、出發)。 「家から出る」文法上 OK,但會有「物理上從房間裡出來」的感覺。 通勤的慣用句要用「を」。

大きな声が出して歌う。
大きな声を出して歌う。

主動發聲要用「を出す」(他動詞)。 「声が出る」會變成「嗓子恢復」等不同意思。

コンクールを出る。
コンクールに出る。

「出る」=參加時要用助詞「に」。 「を出る」會變成離開(「從比賽中退出」的感覺)。

ゴミが出してください。
ゴミを出してください。

請託句中動作的對象要用「を」。 「ゴミが出る」是「產生垃圾」的不同意思。

結果を出る。(試験結果)
結果が出る。

自然發生要用自動詞「が出る」。 「結果を出す」是「自己交出成果」(運動、業務的慣用句)。