東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
🎁 JLPT 考前大放出N5〜N1 全題庫・單字・文法 全部免費・無需註冊,陪你衝刺到考試日!前往考前衝刺頁
レッスン
N1CEFR C1388

〜ときたら(說到〜(提起話題並表不滿・批評))

「〜ときたら」(說到〜・提到〜(提起身邊的話題,並接著表達不滿・傻眼・批評))

「〜ときたら」=「說到〜・提到〜」、把身邊的某人某物拉出來當話題、後句幾乎一定接不滿・傻眼・批評。 結構:名詞(多為身邊熟悉的人事物)+ときたら;後句是負面評價或吐槽。 常省略後句、用「〜ときたら(、まったく)」結尾、留下抱怨的餘味。 **和「〜といえば(中立提起話題)」是最重要對比:ときたら帶責備・愚痴語氣,といえば只是單純帶出話題**。

這課的目標 / Can-do

能用「ときたら」把身邊某個人事物拉出來當話題,並在後句直接吐槽・抱怨・批評它,並和中立提起話題的「といえば」精準區分。

依據:CEFR C1 / JLPT N1 文法

句型
うちのうちのむすこ息子ときたらげーむゲームばかりしている。
💡名詞(身邊的人/物)+ときたら→吐槽・不滿
名詞(身邊熟悉的人/物) → +ときたら → 不滿・傻眼・批評(後句負面評價)

「〜ときたら」把身邊某個熟悉的人或物特地拉出來當話題、強調地提起、然後在後句說它的壞話——不滿、傻眼、責備、愚痴。中文常翻「說到〜(真是的)」「我們家那個〜啊」。 接續(只接名詞): ①人+ときたら:「うちの息子ときたら、ゲームばかりしている」(說到我家那兒子,整天只會打電動)。 ②物・事+ときたら:「この会社のサービスときたら、ひどいものだ」(這家公司的服務真是糟透了)。 ③前面通常是「うちの〜・この〜・あいつ」這種身邊、具體、說話者很熟的對象,不太用在第一次提到的陌生事物。 兩大特徵: ①後句必為負面:ときたら後面幾乎一定接抱怨・批評・傻眼,例如「〜ばかりだ・困ったものだ・ひどい・だらしない」。基本不接稱讚(若接稱讚是少數帶反差的口語用法,N1 先記負面)。 ②常省略後句:「うちの課長ときたら…(まったく)」說到一半就打住,靠語氣傳達不滿,這是 ときたら 很典型的口語收尾。 最重要對比 — 「ときたら」vs「といえば」: ・「ときたら」=提起身邊話題+負面吐槽:帶責備・愚痴的情緒,後句一定是不滿。「弟ときたら、また約束を破った」(說到我弟,又爽約了)。 ・「といえば」=中立地提起話題、由某話題聯想到相關內容:純粹帶出主題,沒有褒貶。「京都といえば、お寺が有名だ」(說到京都,寺廟很有名)。 → 判斷法:後句若是抱怨・批評(負面情緒)→ ときたら;後句若只是把話題接下去說明・聯想(中立)→ といえば。這是 N1 最常考的辨別點。 注意: ①「ときたら」是口語・帶感情的表現,多用在說自己人(家人・同事・身邊的東西)的壞話,所以對長輩・外人用要小心,否則顯得失禮。 ②不可接動詞・形容詞:×「忙しいときたら」。前面只接名詞。 ③和表「一〜就」的時間「〜と来たら」無關,本課是取立話題的慣用句。

例句

9
  • うちの むすこ ときたら、まいにち げーむ ばかり して いる。
    うちの息子ときたら、毎日ゲームばかりしている。
    說到我家兒子,每天只會打電動。
  • この かいしゃの さーびす ときたら、ほんとうに ひどい ものだ。
    この会社のサービスときたら、本当にひどいものだ。
    說到這家公司的服務,真是糟透了。
  • うちの かちょう ときたら、ひとの はなしを ぜんぜん きかない。
    うちの課長ときたら、人の話を全然聞かない。
    說到我們課長,根本不聽人說話。
  • あいつ ときたら、また やくそくを すっぽかした。
    あいつときたら、また約束をすっぽかした。
    說到那傢伙,又放我鴿子了。
  • さいきんの てんき ときたら、あめ ばかりで いやに なる。
    最近の天気ときたら、雨ばかりで嫌になる。
    說到最近的天氣,老是下雨真讓人煩。
  • うちの むすめ ときたら、かたづけが まったく できない。
    うちの娘ときたら、片付けが全くできない。
    說到我女兒,完全不會收拾。
  • この あたらしい ぱそこん ときたら、すぐ かたまって こまる。
    この新しいパソコンときたら、すぐ固まって困る。
    說到這台新電腦,動不動就當機真傷腦筋。
  • おとうと ときたら、わたしの ものを かってに つかうんだから。
    弟ときたら、私の物を勝手に使うんだから。
    說到我弟,老是擅自用我的東西。
  • あの みせの てんいん ときたら、たいどが わるくて にどと いきたくない。
    あの店の店員ときたら、態度が悪くて二度と行きたくない。
    說到那家店的店員,態度差到我再也不想去了。

練習題

22

看提示,自己先說說看,再對答案。

  1. 1
    提示:息子・ゲーム(むすこ)
    看答案
    うちの むすこ ときたら、まいにち げーむ ばかり して いる。
    うちの息子ときたら、毎日ゲームばかりしている。
    兒子整天打電動。
  2. 2
    提示:会社・サービス(さーびす)
    看答案
    この かいしゃの さーびす ときたら、ほんとうに ひどい ものだ。
    この会社のサービスときたら、本当にひどいものだ。
    服務糟透了。
  3. 3
    提示:課長・話(かちょう)
    看答案
    うちの かちょう ときたら、ひとの はなしを ぜんぜん きかない。
    うちの課長ときたら、人の話を全然聞かない。
    課長不聽人說話。
  4. 4
    提示:あいつ・約束(やくそく)
    看答案
    あいつ ときたら、また やくそくを すっぽかした。
    あいつときたら、また約束をすっぽかした。
    那傢伙又爽約。
  5. 5
    提示:天気・雨(てんき)
    看答案
    さいきんの てんき ときたら、あめ ばかりで いやに なる。
    最近の天気ときたら、雨ばかりで嫌になる。
    老是下雨。
  6. 6
    提示:娘・片付け(むすめ)
    看答案
    うちの むすめ ときたら、かたづけが まったく できない。
    うちの娘ときたら、片付けが全くできない。
    女兒不會收拾。
  7. 7
    提示:パソコン・固まる(ぱそこん)
    看答案
    この あたらしい ぱそこん ときたら、すぐ かたまって こまる。
    この新しいパソコンときたら、すぐ固まって困る。
    電腦動不動當機。
  8. 8
    提示:弟・物(おとうと)
    看答案
    おとうと ときたら、わたしの ものを かってに つかうんだから。
    弟ときたら、私の物を勝手に使うんだから。
    弟弟擅自用我東西。
  9. 9
    提示:店員・態度(てんいん)
    看答案
    あの みせの てんいん ときたら、たいどが わるくて にどと いきたくない。
    あの店の店員ときたら、態度が悪くて二度と行きたくない。
    店員態度差。
  10. 10
    提示:(罠)「ときたら」vs「といえば」(ちがい)
    看答案
    ちがい
    (吐槽)あの店ときたら/(中立聯想)京都といえば
    ときたら=抱怨、といえば=中立帶話題。
  11. 11
    提示:(罠)後句要負面(ひてい)
    看答案
    ひてい
    (自然)夫ときたら、だらしない/(不自然)夫ときたら、優しい
    ときたら後句幾乎一定接抱怨・批評。
  12. 12
    提示:(罠)只接名詞(めいし)
    看答案
    めいし
    (×)忙しいときたら/(○)この忙しさときたら
    ときたら前面只接名詞,不接形容詞。
  13. 13
    提示:(自由)上司への愚痴(ぐち)
    參考解答
    看參考解答
    うちの ぶちょう ときたら、じぶんの みすは ぜったいに みとめない。
    うちの部長ときたら、自分のミスは絶対に認めない。
    部長從不承認自己的錯。
  14. 14
    提示:(自由)機械への不満(ふまん)
    參考解答
    看參考解答
    この こぴーき ときたら、かんじんな ときに いつも かみづまりを おこす。
    このコピー機ときたら、肝心な時にいつも紙詰まりを起こす。
    影印機老是在關鍵時刻卡紙。
  15. 15
    提示:(自由)家族への呆れ(あきれ)
    參考解答
    看參考解答
    うちの ちち ときたら、なんど いっても でんきを けしわすれる。
    うちの父ときたら、何度言っても電気を消し忘れる。
    我爸講幾次都還是忘記關燈。
  16. 16
    提示:妹・部屋(いもうと)
    看答案
    いもうと ときたら、へやを ちらかしっぱなしだ。
    妹ときたら、部屋を散らかしっぱなしだ。
    妹妹房間總是亂七八糟。
  17. 17
    提示:電車・遅延(でんしゃ)
    看答案
    この ろせん ときたら、まいあさの ように おくれる。
    この路線ときたら、毎朝のように遅れる。
    這條線幾乎每天早上都誤點。
  18. 18
    提示:隣・騒音(そうおん)
    看答案
    となりの じゅうにん ときたら、よなかまで おおさわぎだ。
    隣の住人ときたら、夜中まで大騒ぎだ。
    隔壁住戶吵到三更半夜。
  19. 19
    提示:夫・家事(かじ)
    看答案
    うちの おっと ときたら、かじを いっさい てつだわない。
    うちの夫ときたら、家事を一切手伝わない。
    我老公完全不幫忙做家事。
  20. 20
    提示:後輩・返事(へんじ)
    看答案
    あの こうはい ときたら、へんじだけは いいが こうどうが ともなわない。
    あの後輩ときたら、返事だけは良いが行動が伴わない。
    那學弟嘴上答應卻不行動。
  21. 21
    提示:値段・店(ねだん)
    看答案
    あの みせ ときたら、あじは ふつうなのに ねだんだけは いちりゅうだ。
    あの店ときたら、味は普通なのに値段だけは一流だ。
    那家店味道普通價格卻一流。
  22. 22
    提示:省略・余韻(しょうりゃく)
    看答案
    まったく、うちの かいしゃ ときたら…。
    まったく、うちの会社ときたら…。
    真是的,說到我們公司啊…(省略後句、留下抱怨餘味)。
🖨️

列印練習單

「〜ときたら(說到〜(提起話題並表不滿・批評))」的文型練習單,分成三大部分:① 文型公式、解說與 9 句例句;② 22 題填空練習;③ 完整解答(A4・原寸 100% 列印)

一份三部分:① 文型解說+例句 ② 填空練習 ③ 解答。印出來照著寫就能練。

看更多練習單 →
文法辭典 × 完全攻略

想再深入?這裡有完整解說

這一課練好了,再去文法辭典看完整的句型結構、活用變化、相關比較。

即將推出

會員功能準備中

目前大部分文法課程、例句、練習題都免費開放。會員制開發中,會員功能將包含:

  • 🎵Iku老師親錄的日文發音音檔
  • 📄PDF 講義下載(離線複習/列印)
  • 🚫全站去除廣告
  • 📊學習進度管理與複習提醒

96 課的其他句型

3 個相關文法

同一課的其他文法點,一起學效率更好。

📁 参考資料
最後更新:2026-05-10