N5句型
N + を ください
句型:N を ください
「請給我 N」(向對方索取物品的禮貌請求)
wo kudasai
📖 說明
【接續】 N + を + ください。 名詞(物・分量)の後ろに直接「を ください」を付けるだけ。 ・水を ください。 ・コーヒーを 一杯 ください。
【意思】 相手に「物」をもらう/買う/注文する時の禮貌請求。 中文「請給我~」「我要~」。 レストラン・コンビニ・市場で N5 学習者がいちばん最初に使う表現。
🆚比較・混淆
【「て ください」との違い(最重要)】
・N を ください=物を要求「水を ください」。
・V て ください=動作を依頼「待って ください」。
→ 後ろが「物」か「動作」かで形が分かれる。混同しないこと。
【数量を加える形】 物の後ろに数量を入れることもできる: ・コーヒーを 二つ ください。=請給我兩杯咖啡。 ・りんごを 三個 ください。=請給我三顆蘋果。 → 数量は「を」と「ください」の間に入れるパターンが自然。
【「お/ご + N + を ください」(さらに丁寧)】 敬語接頭辞をつけるとお客様向けにふさわしい: ・お水を ください。 ・ご注文を ください。(× 不自然、これは別用法) → お/ごの付け方は名詞ごとの慣習。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
中文「請給我」を「水を 下さい」と動詞活用させようとする:
× 水を 下さってください。
○ 水を ください。
→ 「ください」は「下さる」の命令形だが、N5 段階では固定フレーズとして丸暗記。
【関連表現】 ・これを ください=請給我這個(指物・万能)。 ・もう 一つください=請再給我一個。 ・ちょっと まって ください=請等一下(こちらは V て ください、活用注意)。
💬 例句 (6)
- 1
水を ください。
請給我水。
- 2
コーヒーを 二つ ください。
請給我兩杯咖啡。
- 3
すみません、メニューを ください。
不好意思,請給我菜單。
- 4
りんごを 三個 ください。
請給我三顆蘋果。
- 5
切符を 一枚 ください。
請給我一張票。
- 6
これを ください。
請給我這個。
#ください#kudasai#請求#依頼#を ください#pattern
最後更新:2026-05-03
