〜てくる
N4補助動詞・時空間
「〜てくる」完全解析
「過去到現在」「逐漸變化」— 時間軸&空間軸で「こちらへ」の方向性を示す。
接續:動詞て形 + くる
這個補助動詞的 3 種用法
1
①空間(朝向說話者)
「動作 + 來」のニュアンス。話者の方向への動作・接近。
子どもが 走って きた。
孩子跑過來了。
コンビニで 買って きました。
我去便利商店買回來了。
💡 「買ってきた」表示「在外面買了之後回到這裡」的感覺,是台灣人最常用的表現
2
②時間(過去到現在持續)
ある時点から現在までの変化・継続を表す。
10 年間 日本語を 勉強して きました。
我學了 10 年日文。
💡 表達「從過去持續到現在」的慣用表現
寒く なって きた。
(最近)變冷了。
💡 「寒くなる」(變化)+「てくる」(時間經過的延續),表示「漸漸變冷到現在」
3
③出現・浮現(逐漸顯現)
見えていなかったものが見えるようになる、変化が現れる。
遠くに 富士山が 見えて きた。
遠處富士山出現了。
わかって きた。
(漸漸)懂了。
⚠️ 容易混淆
〜てくるvs〜ていく
「〜てくる」=過去から現在へ/話者の方向へ/出現・浮現/「〜ていく」=現在から未来へ/話者から離れる方向へ/消失・遠ざかる。「寒くなってくる」(最近寒くなった)vs「寒くなっていく」(これからもっと寒くなる)
🎓 今回学んだ「〜てくる」のポイント
- ①空間(朝向說話者)
- ②時間(過去到現在持續)
- ③出現・浮現(逐漸顯現)
📚 繼續學:包含「〜てくる」的混淆 deep-dive
把「〜てくる」與其他輔助動詞並列,用場景對比語感差異,會一口氣變成能用的句型。
🔗 跨 hub 関連 deep-dive
