東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

〜からして

光從~來看/連~都~(舉一個小例子下大結論)

kara-shite

📖 說明

【接續】 N+からして。 句中位置:N + からして + 評價句。

【意思】 表示「連最起碼的 A 都這樣、其他更不用說」、舉一個微小但代表性的例子來推論整體。 後句常為負面評價(「ダメ・きらい・わない」)、但正面評價也可。 相當於中文「光從 N 就~/連 N 都這樣」。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜からして」:連 N 都這樣、N 是個典型小例。 ②「〜から 判断はんだんして」:客觀依據下判斷、無「連~都」的語氣。 ③「〜から ると」:「從~來看」、講述觀點。 →「からして」獨有「光是 N 就足以下結論」的口氣、常為負評。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 「彼の 名前なまえからして きらいだ」(光名字就討厭)這種主觀評價是 textbook 用法。 注意不能講「名前なまえから きらいだ」(會變「從名字(理由)」、意思偏掉)。

💬 例句 (7)

  1. 1

    名前なまえからして あやしい みせだ。

    光看名字就是一家可疑的店。

  2. 2

    夜市よいちかおりからして 美味おいしそうだ。

    光是夜市傳來的香味就感覺很好吃。

  3. 3

    はなかたからして、かれ関西人かんさいじんだろう。

    光從說話方式來看,他應該是關西人吧。

  4. 4

    あの ひと挨拶あいさつからして きちんと できない。

    那個人連打招呼都做不好。

  5. 5

    服装ふくそうからして、パーティーの 主役しゅやくちがいない。

    光看穿著,肯定是派對的主角。

  6. 6

    どもからして スマホを 時代じだいに なった。

    連小孩都會有手機的時代了。

  7. 7

    この 映画えいがは タイトルからして 面白おもしろそうだ。

    這部電影光看標題就感覺很有趣。

#評價#舉例#からして#kara-shite#推論
最後更新:2026-05-03