N2句型
〜に先立って・〜に先立ち
在~之前(事先做準備)
ni-saki-datte
📖 說明
【接續】 N/V辭書形+に 先立って/に 先立ち。 名詞修飾形要改「に 先立つ N」。 例:「会議に 先立って」「出発に 先立つ 準備」。
【意思】 表達「在某個重要的事件・行動之前、事先做準備或行動」。 前句是「即將舉行的事件」、後句是「為其先做的準備動作」。 中文像「在~之前先~」「事先~」「於~之前」。 書面・正式・新聞、商務文書中常見。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜に 先立って」:「在~之前、做事先準備」、強調「鋪路」。
②「〜前に」:一般「~之前」、無「鄭重・準備」的語感。
③「〜にあたって/〜にあたり」:「在~之際」、進入該事件的當下、不一定是「之前」。
④「〜に 際して」:在~的時候(→ pattern-ni-saishite)、跟事件同時。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
× 朝ご 飯に 先立って、顔を 洗う。(日常瑣事不能用)
○ 会議に 先立って、資料を 配って おきます。(正式場合才合適)
💬 例句 (7)
- 1
台湾支社との 会議に 先立って、資料を 配って おきます。
在和台灣分公司會議之前,先把資料分發好。
- 2
出発に 先立ち、パスポートの 確認を お 願いします。
出發之前,請先確認護照。
- 3
新製品の 発売に 先立って、記者会見が 行われた。
在新產品發售之前,舉行了記者會。
- 4
引っ 越しに 先立って、不要な 物を 処分した。
在搬家之前,把不需要的東西處理掉了。
- 5
試合に 先立つ 練習は 非常に 大切だ。
比賽前的練習非常重要。
- 6
結婚式に 先立って、両家で 顔合わせを 行った。
在婚禮之前,兩家舉行了見面會。
- 7
工事の 開始に 先立ち、近隣の 住民に 説明会を 開いた。
在工程開始之前,向附近居民召開了說明會。
#先立って#ni-saki-datte#之前#準備#書面
最後更新:2026-05-03
