東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N3句型

普通形ふつうけい + ものを

句型〜ものを

明明〜的話就好了(責備、遺憾)

mono o

說明

普通形 + ものを。 意思是「明明做〜就好了的、結果(沒做/搞砸了)」、帶有責備、遺憾、抱怨的情緒。 後句很常省略不講、直接以「ものを。」結尾、把失望感留給聽者腦補。 是書面語、口語會說「〜のに」、語感較弱。 例: ・って くれれば、手伝てつだった ものを。 (早講的話我就幫你了啊…結果你沒講) ・あやまれば 済む ものを、かれわけばかりだ。 (道歉就沒事了的,結果他光說藉口)

例句 (5)

  1. 1

    はやって くれれば 手伝てつだった ものを。

    早講的話我就幫你了啊…。

  2. 2

    あやまれば 済む ものを、かれわけばかりだ。

    道歉就沒事了的,他卻一直在找藉口。

  3. 3

    素直すなおたのめば いい ものを、意地いじって こまって いる。

    老實拜託就好了,他偏偏要逞強搞得自己很麻煩。

  4. 4

    やすめば いい ものを、無理むりを して たおれた。

    休息一下就好了的,他硬撐結果倒下了。

  5. 5

    って いれば おしえた ものを、残念ざんねんです。

    我要是知道的話就告訴你了,可惜啊。

#責備#遺憾#mono o#ものを#書面