N3句型
普通形 + ものを
句型:〜ものを
明明〜的話就好了(責備、遺憾)
mono o
說明
普通形 + ものを。 意思是「明明做〜就好了的、結果(沒做/搞砸了)」、帶有責備、遺憾、抱怨的情緒。 後句很常省略不講、直接以「ものを。」結尾、把失望感留給聽者腦補。 是書面語、口語會說「〜のに」、語感較弱。 例: ・言って くれれば、手伝った ものを。 (早講的話我就幫你了啊…結果你沒講) ・謝れば 済む ものを、彼は 言い訳ばかりだ。 (道歉就沒事了的,結果他光說藉口)
例句 (5)
- 1
早く 言って くれれば 手伝った ものを。
早講的話我就幫你了啊…。
- 2
謝れば 済む ものを、彼は 言い訳ばかりだ。
道歉就沒事了的,他卻一直在找藉口。
- 3
素直に 頼めば いい ものを、意地を 張って 困って いる。
老實拜託就好了,他偏偏要逞強搞得自己很麻煩。
- 4
休めば いい ものを、無理を して 倒れた。
休息一下就好了的,他硬撐結果倒下了。
- 5
知って いれば 教えた ものを、残念です。
我要是知道的話就告訴你了,可惜啊。
#責備#遺憾#mono o#ものを#書面
