Vない + で + ください
句型:〜ないで ください
「請不要~」(禮貌的禁止・否定請求)
naide kudasai
📖 說明
【接續:ない形+で+ください】 ・食べる→食べない+で+ください=食べないで ください ・飲む→飲まない+で+ください=飲まないで ください ・する→しない+で+ください=しないで ください ・来る→来ない+で+ください=来ないで ください
【「〜てください」(肯定)と表裏一体】 ・食べて ください=請吃 ・食べないで ください=請不要吃 肯定は「て形+ください」、否定は「ない形+で+ください」。
【より丁寧に:〜ないでくださいませんか】 ・写真を 撮らないで くださいませんか。=可以請您不要拍照嗎? お願いの度合いを上げる時に使う。
【カジュアル版:〜ないで】 ください を取ると親しい同士の口語: ・泣かないで。=別哭啦。 ・言わないで。=別說啦。
【台灣人易混点①:「〜なくて」と混同】 × 食べなくて ください ○ 食べないで ください 「ないで」=お願い/同時並列、「なくて」=原因/状態(N4)。
【台灣人易混点②:「ない」の「い」を「く」にしない】 × 食べなくで ください ○ 食べないで ください 「ない」のまま「で」を付ける(「い」を変えない!)。
【標識・アナウンスでもよく見る】 ・タバコを 吸わないで ください。=請勿吸菸。 ・写真を 撮らないで ください。=請勿拍照。 N5 でも実生活で必ず出会う、超実用文型。
💬 例句 (10)
- 1
ここで タバコを 吸わないで ください。
請不要在這裡吸菸。
- 2
授業中に スマホを 見ないで ください。
上課中請不要看手機。
- 3
心配しないで ください、大丈夫です。
請別擔心,沒事的。
- 4
写真を 撮らないで ください。
請勿拍照。
- 5
ドアを 開けないで ください。
請不要開門。
- 6
ここに 車を 止めないで ください。
請不要在這裡停車。
- 7
夜 遅く 電話しないで ください。
請不要太晚打電話。
- 8
無理を しないで ください。
請不要勉強自己。
- 9
嘘を つかないで ください。
請不要說謊。
- 10
大きい 声で 話さないで ください、赤ちゃんが 寝ています。
請不要大聲講話,寶寶在睡覺。
