東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

つかえない

沒有問題、無妨(書面、許可・容認)

sashitsukae nai

📖 說明

【接續】N/Vて形+差し支えない/差し支えありません。

【意思】「〜しても問題ない/支障がない」と書面で許可・容認を示す。ビジネス・公文書で頻出。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「差し支えない」:書面、フォーマル容認。 ②「問題ない」:中立、汎用。 ③「構わない」:口語、ややくだけた。
🆚比較・混淆
【台灣人混同ポイント】 ×「差し支え」を「差別」と訳す→ここは「支障」の意。 ×口語で多用→違和感、書面・ビジネス。

【相關連結】 參考既存 N2「〜ても構わない」と類義クラスタ。

💬 例句 (3)

  1. 1

    もしつかえなければ、お名前なまえおしえていただけますか。

    若無不便,可以告訴我您的姓名嗎?

  2. 2

    ここで写真しゃしんってもつかえありませんか。

    在這裡拍照沒有問題嗎?

  3. 3

    明日あした会議かいぎ欠席けっせきしてもつかえないとのことだ。

    聽說明天的會議缺席也無妨。

#許可#容認#書面#sashitsukae-nai#N1
最後更新:2026-05-10