東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜を契機けいきとして

以〜為契機/以〜為轉機(事件導致變化)

wo keiki to shite

📖 說明

【接續】 N+契機けいきとして契機けいき。 例:事故じこを契機に結婚けっこんを契機として大震災だいしんさいを契機に

【意思】 表示「以〜為契機・轉機、開始發生變化」、是「〜をきっかけに」的正式書面版。 後句多接觀念・行為・人生的轉變、強調事件成為轉折點。 書面語、新聞・論說・自傳常見。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜を契機として」:正式書面、強調轉折點。 ②「〜をきっかけに」:口語常用、近義。 ③「〜をに」:較簡潔、書面也用。 ④「〜以来いらい」:表「自從〜以來」、時間起點。 →「〜を契機として」獨有「正式書面的轉折點」之語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 在日常會話中使用 → 過於正式、改用「〜をきっかけに」。 × 後句無變化 → 不自然。本句必須是變化的起點。 × 動詞直接接續 → ×「結婚けっこんするを契機に」→ N に変更要。 口訣:正式書面、〜成為轉折點 → 「〜を契機として」

【相關連結】參考既存「〜を契機に(以~為契機・正式)」(N2 同類表現、本站 /grammar/pattern-wo-keiki-ni)。

💬 例句 (5)

  1. 1

    大震災だいしんさい契機けいきに、防災ぼうさいへの意識いしきたかまった。

    以大地震為契機,對防災的意識提高了。

  2. 2

    結婚けっこん契機けいきとして、彼女かのじょ仕事しごとめることにした。

    以結婚為契機,她決定辭去工作。

  3. 3

    留学りゅうがく契機けいきに、視野しやおおきくひろがった。

    以留學為契機,視野大為拓展。

  4. 4

    事故じこ契機けいきとして、会社かいしゃ安全対策あんぜんたいさく抜本的ばっぽんてき見直みなおした。

    以事故為契機,公司全面重新檢討了安全對策。

  5. 5

    息子むすこ誕生たんじょう契機けいきに、禁煙きんえんはじめた。

    以兒子的誕生為契機,開始戒菸了。

#契機#轉折#〜を契機として#wo-keiki-to-shite#N1#書面語
最後更新:2026-05-10