東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜ざるをえない

不得不〜、被迫〜(書面、強制的必然)

zaru wo enai

📖 說明

【接續】Vない形(語幹)+ざるを得ない(サ変は「せざるを得ない」)。

【意思】「〜しないわけにはいかない/〜する以外に選択肢がない」と外的圧力での必然を示す書面表現。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜ざるを得ない」:書面、不本意必然。 ②「〜なくてはならない」:口語、義務。 ③「〜しかない」:類義、口語。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 ×「ざる」を魚と訳す→これは「〜ぬ」古典否定の連体形。 ×「するざる」→誤、「せざる」が正。

【相關連結】 參考既存 N2「〜ざるを得ない」と意味重畳。

💬 例句 (3)

  1. 1

    証拠しょうこきつけられて、みとめざるをなかった。

    被舉出證據後,不得不承認。

  2. 2

    体調たいちょうわるいので、会議かいぎ欠席けっせきせざるをない。

    因為身體不適,不得不缺席會議。

  3. 3

    業績ぎょうせき不振ふしんで、事業じぎょう縮小しゅくしょうせざるをない。

    因為業績不振,不得不縮減事業。

#必然#不本意#書面#zaru-wo-enai#N1
最後更新:2026-05-10