N4句型
文1。それに、文2。
句型:それに
而且、再加上(在前面說的事情上再追加一個同方向的理由・特徵)
soreni
📖 說明
【接續】 文1。それに、文2。 句頭の接続詞、前句に同じ方向の情報を追加する。前後に「。」「、」必須。 例:この レストランは おいしいです。それに、安いです。
【意思】 「而且」「再加上」「不只如此」。前文の評価・特徴を強める追加。 2 つの情報が同方向(プラス+プラス、またはマイナス+マイナス)でないと不自然。
🆚比較・混淆
【類似比較:それに/そして/それから/その上】
・それに=同方向の追加。「而且」「再加上」。評価・理由を重ねる。
・そして=順序・並列。「然後」「以及」。出来事を時系列で並べる。
・それから=時間的後続。「然後」「接著」。動作の順番。
・その上=より強い追加。「再加上」「而且」。書面・改まった場面。
・しかも=意外性のある追加。「而且還」。驚きを伴う。
例:
・陳さんは 頭が いい。それに、やさしい。=陳同學頭腦好,而且人也很溫柔。(同方向の追加)
・ご飯を 食べた。それから、お風呂に 入った。=吃了飯。然後洗了澡。(時系列)
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント①:方向】
中文「而且」を全部「それに」と訳しがちだが、前後の方向(プラス/マイナス)が一致しないと変。
× この 店は おいしいです。それに、高いです。→ 不自然(プラス+マイナスは「が/でも」)。
○ この 店は おいしいです。でも、高いです。
○ この 店は おいしいです。それに、安いです。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント②:「それに」と「それで」】
発音が近いが意味は別物:
・それに=而且(追加)。
・それで=所以(因果、弱め)。
→ 「に」と「で」を聞き間違えないように。
💬 例句 (6)
- 1
この カフェは 静かです。それに、Wi-Fi も 速いです。
這間咖啡廳很安靜。而且 Wi-Fi 也很快。
- 2
陳さんは 日本語が 上手です。それに、英語も できます。
陳同學日文很好。而且也會英文。
- 3
今日は 疲れました。それに、頭も 痛いです。
今天很累。而且還頭痛。(マイナス+マイナス)
- 4
この 柴犬は かわいいです。それに、とても 賢いです。
這隻柴犬很可愛。而且非常聰明。
- 5
京都は きれいです。それに、食べ物も おいしいです。
京都很美。而且食物也好吃。
- 6
明日は 会議が 3つ あります。それに、夜は 残業です。
明天有 3 場會議。而且晚上還要加班。
#接続詞#それに#soreni#添加#累加#pattern
最後更新:2026-05-03
