東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

ただし

但是/不過(補充條件・例外・限制)

tadashi

📖 說明

【接續】 句點後、單獨置於句首:「。ただし、〜」。 後接的句子表示「對前面陳述的補充條件、限制或例外」。 書面・公文・商務句子最常見。

⚠️注意
【意思】 「但是、有一個附帶條件」、相當於中文「但是」「但是須注意」「不過」。 不是強烈的逆接(不是「否定ひてい前句ぜんく」)、而是追加例外或補足條件。 常用於規定、契約、公告、說明書。
🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「ただし」:書面・正式、補充條件・例外。 ②「でも/しかし」:一般逆接「但是」、否定前句。 ③「ただ」:口語版的「ただし」、語感較輕。 ④「もっとも」:補足、口語感稍強。 →「ただし」獨有「條件附加」的鄭重感、適合公告。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 用「ただし」的句子、後句多是「~は のぞく/~に かぎる/~が 必要ひつよう」這類條件描述、不是單純的反論。 寫成「今日きょうれだ。ただし、気持きもちが わるい」這種純逆接會不自然、要改用「でも」。

【記憶トリック】 條文常見「ただき」(但書)= 法規條文裡的「但是…」、表示例外規定。 看到 N2 閱讀有「ただし」、注意後面常出題、考你「例外條件是什麼」。

💬 例句 (6)

  1. 1

    入場にゅうじょう無料むりょうです。ただし、団体だんたい場合ばあい事前予約じぜんよやく必要ひつようです。

    入場免費。但是,團體入場需要事先預約。

  2. 2

    この 商品しょうひん返品へんぴん可能かのうです。ただし、使用済しようずみの ものは のぞきます。

    本商品可退貨。但是,已使用過的商品除外。

  3. 3

    明日あしたの ハイキングは 予定通よていどおおこないます。ただし、あめ場合ばあい中止ちゅうしです。

    明天的健行照原訂計畫進行。不過,下雨的話就取消。

  4. 4

    夜市よいち毎日まいにち 営業えいぎょうして います。ただし、月曜日げつようびは お やすみです。

    夜市每天營業。但是星期一公休。

  5. 5

    だれでも 応募おうぼできます。ただし、18じゅうはっさい未満みまんかたのぞきます。

    任何人都可以報名。但是,未滿 18 歲者除外。

  6. 6

    この 奨学金しょうがくきん留学生りゅうがくせいもうめます。ただし、日本語にほんご N2 以上いじょう必要ひつようです。

    這項獎學金留學生也可申請。但是,需要日文 N2 以上。

#接續詞#但是#ただし#tadashi#條件
最後更新:2026-05-03