N1句型
たとえ自分の責任がなくても
即使不是自己的責任(讓步+道德決意的慣用結構)
tatoe jibun no sekinin ga nakute mo
📖 說明
【接續】 たとえ+自分の責任がなくても+(道徳的判断・決意)。 「たとえ〜ても」(即使〜也〜)+「自分の責任がない」(不是自己的責任)の結合。 類似形:「たとえ自分に非がなくても」「たとえ自分の過失でなくても」。
【意思】 表示「即使這件事不是自己的責任、也要〜」。 後句接道徳的決意・謝罪・対応・支援等。 含「超越責任歸屬、出於良心・職責」的高次元判断。 論說文・社評・謝罪場面で使われる。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「たとえ自分の責任がなくても」:道德決意、超越責任。
②「自分のせいではないが」:單純說明、無決意。
③「責任はないにせよ」:書面、近義、稍微客観的。
④「自分には非がないにもかかわらず」:強調對比、表「明明沒錯卻〜」。
→ 本 pattern 獨有「讓步+道德高度的決意」的語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 後句接消極態度 → 矛盾。應接主動承擔・真摯對應。
例:×「たとえ自分の責任がなくても、無視する」→ 違和感。
○「たとえ自分の責任がなくても、誠意を持って対応する」。
× 「ても」を「のに」と混同 → 「のに」是逆接事實、「ても」是假設讓步、本 pattern 用「ても」。
口訣:讓步+超越責任的道德決意 → 「たとえ自分の責任がなくても〜」。
💬 例句 (7)
- 1
たとえ自分の責任がなくても、顧客には誠意を持って謝罪することが大切だ。
即使不是自己的責任,對客戶誠摯地致歉也是很重要的。
- 2
たとえ自分の責任がなくても、チームの失敗には共に向き合うべきだ。
即使不是自己的責任,對團隊的失敗也應一同面對。
- 3
たとえ自分の責任がなくても、困っている人を見たら手を差し伸べたい。
即使不是自己的責任,看到有困難的人也想伸出援手。
- 4
たとえ自分の責任がなくても、リーダーとして事態を収める義務がある。
即使不是自己的責任,身為領導者也有義務平息事態。
- 5
たとえ自分の責任がなくても、後輩のミスは自分のミスとして受け止めるのが先輩の務めだ。
即使不是自己的責任,把後輩的失誤當作自己的失誤來承擔,是前輩的職責。
- 6
たとえ自分の責任がなくても、関わった以上は最後まで見届けたい。
即使不是自己的責任,既然牽涉其中就想看到最後。
- 7
たとえ自分の責任がなくても、同じ組織に属する者として無関心ではいられない。
即使不是自己的責任,作為同一組織的成員也無法漠然視之。
#讓步#道德#責任#tatoe-jibun-no-sekinin-ga-nakute-mo#N1#決意
最後更新:2026-05-10
