N1句型
〜であれ
即使是〜(書面の譲歩、断定の譲歩形)
de are
📖 說明
【接續】N/疑問詞+であれ。
【意思】「たとえ〜であっても」と書面で強い譲歩を示す。「だれであれ/何であれ」が代表。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜であれ」:書面、譲歩。
②「〜であっても」:類義、中立。
③「〜にしろ」:類義、列挙寄り。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×「あれ」を命令と訳す→ここは古典「あり」の已然形+譲歩。
×口語で多用→違和感、書面・公式場面。
【相關連結】 參考既存 N1「〜であれ〜であれ」(並列)と関連クラスタ。
💬 例句 (3)
- 1
誰であれ、ルールは守らなければならない。
不論是誰,都必須遵守規則。
- 2
何であれ、努力なしには得られない。
不論是什麼,沒有努力都無法得到。
- 3
どのような結果であれ、受け入れるしかない。
不論是什麼結果,都只能接受。
#譲歩#書面#de-are#N1
最後更新:2026-05-10
