N1句型
〜か否か
是否〜/〜與否(書面語的肯否並列疑問)
ka inaka
📖 說明
【接續】 普通形(ナA・N の だ 省略)+か否か。 例:正しい+か否か、事実+か否か、合格する+か否か。 口語:「〜かどうか」と同義。
【意思】 表示「〜還是不〜/〜與否」、是書面語的肯否疑問。 常用於正式文書・論文・新聞、口語幾乎不用(口語用「〜かどうか」)。 後句多接「判断する」「確認する」「問う」等動詞、表示對該疑問的處理。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜か否か」:書面・正式、表「是否〜」。
②「〜かどうか」:與本句型同義、口語・書面都用。
③「〜か〜否か」(同詞反復):強調對立、書面強烈。
④「〜であるか否か」:N+「であるか否か」、書面更格式。
→「〜か否か」獨有「書面・正式的肯否並列」語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 「否」誤讀為「ひ」 → 訓讀「いな」。
× 在會話中使用 → 不自然、應改為「〜かどうか」。
× ナA・N 加「だ」 → ×。應為「事実か否か」、不是「事実だか否か」。
口訣:書面・正式的肯否疑問 → 「〜か否か」。
【相關連結】參考既存「〜か否か(〜或不〜/〜與否)」(同義詳細解説、本站 /grammar/pattern-ka-ina-ka)/「〜か否か(N1 視点)」(本站 /grammar/pattern-ka-ina-ka-n1)。
💬 例句 (5)
- 1
この情報が事実か否か、慎重に確認する必要がある。
這個資訊是否屬實,必須謹慎地確認。
- 2
計画が実現可能か否か、専門家の意見を聞くべきだ。
計畫是否可行,應該聽取專家的意見。
- 3
合格するか否かは、本人の努力次第である。
是否合格,取決於本人的努力。
- 4
提案を受け入れるか否か、明日までに回答をお願いします。
是否接受提案,請於明天前回覆。
- 5
裁判では、被告人に罪があるか否かが争われた。
在審判中,被告是否有罪成為了爭議的焦點。
#疑問#書面語#〜か否か#ka-inaka#N1
最後更新:2026-05-10
