N3句型
普通形 + からといって、〜ない/〜とは限らない
句型:〜からと いって
雖說~/不能因為~就~(部分否定)
kara-to-itte
📖 說明
【接續】 普通形(V/A/N+だ)+からといって。 例:「安いからといって、美味しいとは 限らない」。
【意思】 否定「因為 X 所以理所當然 Y」這種急著下結論的想法。 後面多接「〜ない/〜とは限らない/〜わけではない」。 中文「雖說~但不一定/不能因為~就~」。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜からといって」:輕度反駁(否定一般化結論)。
②「〜とはいえ」:逆接承認(→ N2/N3 進階)。
③「〜とはいうものの」:書面、語氣更硬。
語感輕重:「からといって」>「とはいえ」(前者較輕)。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
中文「雖然~」常被翻成「〜のに」、但要否定「常識性的推論」時用「からといって」才正確。
×「日本人のに、誰でも 寿司が 好きだとは 限らない」。
○「日本人だからといって、誰でも 寿司が 好きだとは 限らない」。
💬 例句 (6)
- 1
日本人だからといって、みんなが 寿司を 好きだとは 限らない。
雖說是日本人,也不見得每個人都喜歡吃壽司。
- 2
値段が 高いからといって、必ずしも 美味しいわけでは ない。
並不是價錢貴就一定好吃。
- 3
失敗したからといって、諦める 必要は ない。
就算失敗了,也沒必要放棄。
- 4
日本語が 少し わかるからといって、通訳が できるとは 限らない。
雖說懂一點日語,也不見得就能當口譯。
- 5
子供だからといって、悪い ことを 許して いいわけでは ない。
就算是小孩,也不能因此就允許做壞事。
- 6
有名だからといって、必ずしも いい 店とは 言えない。
雖說有名,也不一定就是好店。
#逆接#部分否定#からといって#kara-to-itte#とは限らない
最後更新:2026-05-03
