N1句型
N(動作性名詞)/ Vます形語幹 + かたがた
句型:〜かたがた
順便兼著~/藉~的機會也~/同時也~(書面)
katagata
📖 說明
【接續】 ①動作性名詞 + かたがた(例:挨拶かたがた、お礼かたがた)。 ②動詞 ます形 語幹 + かたがた(書面寄り、やや古風)。 例:「お礼かたがた、お 邪魔します」「ご 挨拶かたがた 伺います」。
【意思】 表達「主目的(前句)と副次目的(後句)を一度に兼ねる」、書面 formal の「順便」表現。 挨拶状・年賀状・お礼状・ビジネス mail で頻出、最も格調高い「ついでに」表現。 中文像「順便兼著~」「藉~的機會也~」「同時也~」。 N1 試験では文型識別・読解で出題、ビジネス日本語の必修。
🆚比較・混淆
【類似比較(レジスター差)】
①〜かたがた:書面 formal、挨拶状・mail、慣用、N1 鉄板。
②〜がてら:「順便~」、會話・書面どちらも、N1 中位。
③〜かたわら:「一邊~一邊~」、長期・並行、別ニュアンス。
④〜ついでに:「順便」、會話の最も日常的、N3。
→ レジスター差:ついでに(會話)→ がてら(會話+書面)→ かたがた(書面 formal、挨拶状)→ かたわら(長期並行)。
🚫禁止・NG
【台灣人混同ポイント】
×會話で連発 NG → 「かたがた」は挨拶状・mail・正式訪問専用、會話には「ついでに/がてら」。
×非動作名詞 NG → 「挨拶・お礼・お詫び・ご 報告」など動作性名詞のみ。
×かたわらと混同 → 「かたがた」は単発の機会、「かたわら」は長期並行、別の N1 文型。
【記憶トリック】 「かたがた」=「方+方」=「両方の側面」=「兼ねて」のイメージ。ビジネス mail・お礼状・年賀状の決まり文句。
💬 例句 (5)
- 1
柴犬の 散歩かたがた、近所の 陳さんに ご 挨拶に 伺った。
順便帶柴犬散步、也去鄰居陳先生家打了招呼。
- 2
先日の お 礼かたがた、ご 報告に 参りました。
為前日致謝、順便也來向您報告。
- 3
結婚の ご 報告かたがた、新居に お 越し ください。
藉著報告結婚的機會、也請您來新居坐坐。
- 4
ご 挨拶かたがた、新製品の カタログを お 持ち しました。
藉著拜訪打招呼、也帶來了新產品的型錄。
- 5
お 詫びかたがた、ささやかな 品を お 送りいたします。
為致歉、也寄上一份微薄的禮物。
#順便#書面#挨拶状#katagata
最後更新:2026-05-03
