東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

普通形ふつうけい/N + の + こととて

句型〜こととて

由於是~、因為是~的緣故(請見諒/請原諒)

koto tote

📖 說明

【接續】 普通形(V/A/なA + な/N + の)+ こととて。 例:らないこととて/子供こどものこととて/不慣ふなれなこととて。

【意思】 表達原因/理由、語感是「因為是~的緣故、請見諒」。 常用在向對方致歉、請求原諒、解釋失誤的場合。 後句常接「失礼しつれいしました/おゆるしください/勘弁かんべんしてください」等表達歉意的句子。 中文像「由於是~」「因為是~的緣故」「念在~還請見諒」。 書面、書信、致詞、商業 email 常見、語感非常正式。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①〜こととて:書面・致歉、語感非常硬、常用。 ②〜ので/〜から:純粹原因、一般用。 ③〜ゆえに:書面、原因、語感類似但更硬。 ④〜もので:口語的解釋原因、語感最軟。 要寫致歉信、商業 email 時、こととて 是必背書面語。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 × れたこととて、そとました。(沒致歉脈絡、不能用) ○ 不慣ふなれなこととて、失礼しつれいいたしました。(因為不熟悉、有失禮之處還請見諒) ○ 子供こどものこととて、お ゆるしください。(畢竟是孩子、還請原諒) 後句要接「請見諒/道歉」的內容。

💬 例句 (9)

  1. 1

    不慣ふなれなこととて、ご 無礼ぶれいいたしましたら お ゆるしください。

    因為不夠熟練、若有失禮之處還請見諒。

  2. 2

    子供こどものこととて、どうか ご 勘弁かんべんください。

    畢竟是小孩子、還請您多多包涵。

  3. 3

    きゅうな こととて、準備じゅんびととのって おりませんが ご 了承りょうしょうください。

    因為事出突然、準備未盡周全、還請見諒。

  4. 4

    遠方えんぽうからの こととて、お しに なれない かたも いらっしゃるでしょう。

    因為是從遠方來、想必也有人無法親自前來。

  5. 5

    はじめての こととて、戸惑とまどって ばかりです。

    因為是第一次經歷、所以不停手忙腳亂。

  6. 6

    夜分やぶんの こととて、失礼しつれいと は ぞんじますが、お 電話でんわさせて いただきました。

    深夜打擾、雖知失禮、還是冒昧致電。

  7. 7

    らぬ こととて、ご 迷惑めいわくを おかけしました。

    因為當時不知情、給您添了麻煩。

  8. 8

    留学生りゅうがくせいの こととて、台湾たいわん習慣しゅうかん不慣ふなれな めんも ございますが、ご 容赦ようしゃください。

    由於是留學生、對台灣的習慣還不熟悉、有不周到之處還請見諒。

  9. 9

    柴犬しばいぬの こととて、お 客様きゃくさまびついて しまいました。もうわけございません。

    畢竟是柴犬、撲到客人身上了、實在抱歉。

#致歉#請求諒解#koto tote#文語#書面#書信
最後更新:2026-05-03