N1句型
〜もがな
〜不用說、不言而喻(古典文語の余韻)
mogana
📖 說明
【接續】Vない形+ずもがな/N+もがな(古典)。
【意思】「〜することは言わなくても明らか」「〜しなくてよい・するべきでない」の古典文語残存表現。「言わずもがな」が代表的。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜もがな」:古典文語、決まり文句中心。
②「〜は言うまでもなく」:書面、汎用。
③「言わずと知れた〜」:類義、口語寄り。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×自由な動詞と組み合わせる→決まり文句のみ(言わずもがな・要らずもがな等)。
×口語で多用→違和感、書面・文学。
【相關連結】 參考既存 B3-2「〜は言うまでもなく」と類義クラスタ。
💬 例句 (3)
- 1
言わずもがなのことを言って、場の空気を悪くしてしまった。
說了不該說的事,破壞了場面氣氛。
- 2
努力が大切なのは言わずもがなだ。
努力很重要這件事,自不待言。
- 3
礼儀を守るのは言わずもがなのことだ。
守禮儀是不言而喻的事。
#古典#決まり文句#mogana#N1
最後更新:2026-05-10
