N2句型
〜ながらも
雖然~卻~/儘管~還是~(逆接)
nagaramo
📖 說明
【接續】 Vます形 / い形容詞 / な形容詞(語幹)/ N+ながらも。 例:「狭い」→「狭いながらも」、「残念」→「残念ながらも」、「子ども」→「子どもながらも」。
🆚比較・混淆
【意思】
表示「雖然 A、但卻 B」的逆接、A 跟 B 形成預期外的對比。
比「のに」更書面、更含蓄、常用於評論・小說・致詞。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜ながらも」:書面、含讚賞・感慨語氣。
②「〜のに」:口語、含不滿・意外(N4)。
③「〜ものの」:書面、轉折較弱(→ pattern-monono)。
④「〜つつも」:書面、近義(→ pattern-tsutsumo)。
→「ながらも」獨特之處:可帶讚美感「雖小卻溫馨」。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
「狭いのに」=抱怨「明明很窄」;「狭いながらも」=讚賞「雖窄卻很有味道」。
用錯方向、評論文章會變成抱怨文。
💬 例句 (6)
- 1
この 部屋は 狭いながらも、とても 居心地が いい。
這個房間雖然小,卻很舒適。
- 2
子どもながらも、しっかりした 意見を 持って いる。
雖然是小孩,卻有自己的主見。
- 3
残念ながらも、その 提案は お 断りいたします。
雖然遺憾,但這項提案我們無法接受。
- 4
失敗と 知りながらも、挑戦せずには いられなかった。
雖然知道會失敗,還是忍不住挑戰了。
- 5
夜市の 屋台は 小さいながらも、味は 本格的だ。
夜市攤販雖小,味道卻很道地。
- 6
新人ながらも、しっかりと 仕事を こなして いる。
雖然是新人,卻把工作處理得很好。
#逆接#ながらも#nagaramo#雖然#書面
最後更新:2026-05-03
