東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜ないままになっている

一直保持沒〜的狀態(負面狀態的持續)

nai mama ni natteiru

📖 說明

【接續】 Vない形+ままになっている。 例:えない+ままになっている連絡れんらくしない+ままになっている

【意思】 表示「應該做卻沒做、狀態一直持續」。 「まま」=「保持原狀」、「〜ないままになっている」表示「沒〜」這個狀態長期持續。 含應該改善卻沒改善的遺憾・後悔的語感。 書面・口語皆用、N1 常見。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜ないままになっている」:強調「沒〜」狀態的長期持續、含遺憾。 ②「〜ないでいる」:表「沒〜地存在」、語氣中性。 ③「〜まま」:表「保持原狀」、單純狀態描述。 ④「〜ずにむ」:表「沒做也行」、正面語感。 →「〜ないままになっている」獨有「應改善卻沒改善、長期持續」的遺憾語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 台灣人最大陷阱: × 用於短期的「沒〜」狀態 → 不自然。「〜ないままになっている」隱含長期持續。 × 後句接正面評價 → 不自然、多含遺憾・後悔。 × 與「〜ないでいる」混淆 → 「〜ないままになっている」更強調「應改善卻沒」。 口訣:應做卻沒做、狀態長期持續 → 「〜ないままになっている」

【相關連結】參考既存「〜ことになっている」(N3 同類表現、本站 /grammar/pattern-koto-ni-natteiru)。

💬 例句 (5)

  1. 1

    高校卒業こうこうそつぎょう以来いらいもりさんにずっとえないままになっている。

    自從高中畢業以來,一直沒能跟森先生見面。

  2. 2

    りたほんかえさないままになっていて、もうわけない。

    借的書一直沒還,真不好意思。

  3. 3

    ふる友人ゆうじん連絡れんらくしないままになっている。

    跟老朋友一直保持沒聯絡的狀態。

  4. 4

    こわれた家電かでん修理しゅうりしないままになっている。

    壞掉的家電一直沒修。

  5. 5

    大切たいせつはなしをしないままになっていて、ずっとになっている。

    重要的話一直沒說,一直放在心上。

#持續#遺憾#〜ないままになっている#nai-mama-ni-natteiru#N1#狀態
最後更新:2026-05-10