東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

〜ないとも かぎらない

也未必不~/不一定不~/也說不定~

naitomo-kagiranai

📖 說明

【接續】 Vない形/い形容詞く ない/な形容詞で ない/N で ないとも かぎらない。 例:「ない とも かぎらない」「合格ごうかくしない とも かぎらない」「うそで ない とも かぎらない」。

🚫禁止・NG
【意思】 表示「雖然可能性低、但不能完全否定~的可能性」、即「萬一~也說不定」。 常用於提醒・警告:「萬一發生~就麻煩了」。 語感書面・正式、社論・公告・警語常用。 雙重否定 →「也許會~」的婉轉表達。
🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「ない とも かぎらない」:萬一可能、書面、提醒。 ②「かもしれない」:「可能~」、最常用、語感較輕(→ pattern-kamoshirenai)。 ③「おそれがある」:「有~的可能」(→ pattern-osore-ga-aru)、限負面。 ④「とは かぎらない」:「不一定~」(→ pattern-towa-kagiranai)、肯定方向。 →「ない とも かぎらない」獨有「雖然可能性低、但不能掉以輕心」的警告感。

【場面別】 警告:「地震じしんない とも かぎらない、準備じゅんびを しよう」。 社論:「この 政策せいさく失敗しっぱいしない とも かぎらない」。

💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 雙重否定容易混亂: →「ない とも かぎらない」=「有可能會來」(不是「不會來」)。 → 翻譯:「也未必不來=可能會來」。

💬 例句 (7)

  1. 1

    大地震おおじしんない とも かぎらない。そなえは 必要ひつようだ。

    也未必不會來大地震。準備是必要的。

  2. 2

    慎重しんちょうに やらないと、失敗しっぱいしない とも かぎらない。

    如果不謹慎做,也未必不會失敗。

  3. 3

    この 情報じょうほううそで ない とも かぎらないので、確認かくにんしよう。

    這個資訊也未必不是謊言,去確認一下吧。

  4. 4

    柴犬しばいぬでも まない とも かぎらないので、注意ちゅうい必要ひつようだ。

    就算是柴犬也未必不會咬人,需要小心。

  5. 5

    きゅう変更へんこうが ない とも かぎらないので、連絡れんらく確認かくにんして ください。

    也未必不會有臨時變更,請確認聯絡。

  6. 6

    台風たいふうない とも かぎらないので、食料しょくりょう準備じゅんびして おこう。

    也未必不會來颱風,先準備好食物吧。

  7. 7

    合格ごうかくしない とも かぎらないので、あきらめずに 頑張がんばろう。

    也未必不會合格,不要放棄繼續加油吧。

#可能性#警告#ないとも限らない#naitomo-kagiranai#書面
最後更新:2026-05-03