東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

なにも 〜なくても いい

不必特地~/用不著~/何必~

nanimo-nakutemo-ii

📖 說明

【接續】 なに+Vない形(〜なく)+ても いいても いいでしょうことは ない。 例:「なにあやまらなくても いい」。

【意思】 表示「沒必要做到那種程度」、含勸阻・安撫的語氣。 相當於中文「不必特地~」「用不著~」「何必~」。 常用於對方做得太過、安慰或勸對方放鬆。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「なにも〜なくても いい」:勸阻+安撫、口語也用。 ②「〜必要ひつようは ない」:客觀沒必要、無情緒。 ③「〜こと(は)ない」:書面同義(→ pattern-koto-wa-nai)。 ④「〜なくても かまわない」:「不~也沒關係」、無「何必」感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 關鍵在なにも」位置、不能漏: × あやまらなくても いい。(中性、純許可) ○ なにあやまらなくても いい。(何必道歉~的安撫感) 勸朋友放鬆、安慰人時超好用、是溫柔型 N2 句型。

💬 例句 (6)

  1. 1

    なにも そんなに いそがなくても いいでしょう。

    用不著那麼急吧。

  2. 2

    なにかなくても いいよ、また えるから。

    不必哭的啦,還可以再見面。

  3. 3

    なにあやまらなくても いい、きみのせいじゃ ないから。

    用不著道歉,又不是你的錯。

  4. 4

    なにおこらなくても いいじゃ ないか、ちょっと した ミスだ よ。

    何必生氣呢,只是個小失誤而已。

  5. 5

    なにも そんなに 無理むりしなくても いい、明日あしたまわそう。

    用不著那麼勉強,留到明天吧。

  6. 6

    なにも そこまで つかわなくても いいですよ。

    用不著那麼客氣的。

#勸阻#安撫#何も#nanimo-nakutemo-ii#何必
最後更新:2026-05-03