東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N3句型

普通形(N/なAは + な)+ んだって

句型〜んだって

聽說~/據說~(口語伝聞)

ndatte

📖 說明

【接續】 V普通形 + んだって:「結婚けっこんするんだって」。 いA + んだって:「いそがしいんだって」。 なA + な + んだって:「しずかなんだって」。 N + な + んだって:「医者いしゃなんだって」。 過去:「〜たんだって」「〜だったんだって」。

【意思】 「Aと聞いた」「Aと(誰かが)言った」を口語で軽く伝える伝聞表現。 中文像「聽說~」「據說~」「人家說~」(最 casual な伝聞)。 Bunpro N3 確認、女性・若者の会話で多用、書面 NG。 「んだ(説明)+ って(伝聞)」の合成、「以為對方應該感興趣の話題」を共有するニュアンス。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①んだって:「聽說~」、最 casual、女性・若者多用、N3。 ②そうだ(伝聞):「聽說~」、中性・書面寄り、N4-N3。 ③って(文末):「(他)說~」、最最 casual、≈ んだって、N3。 ④らしい:「好像~」、推量+伝聞、N4-N3。 ⑤とのことだ(pattern-tono-koto-da):「據聞~」、書面・ビジネス、N3。 → 「ちんさんは ないんだって」(聽說陳先生不來、軽い伝聞)vs「ちんさんは ないそうだ」(中性)vs「ちんさんは ないとのことだ」(書面)。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 × ビジネス・面接で「会議かいぎ明日あしたなんだって」(カジュアル NG)→ ○「会議かいぎ明日あしたとのことです」(フォーマル)。 ×「るんだって」(V終止形 直接 NG)→ ○「るんだって」(V普通形+んだって OK、混乱しやすいが終止形が普通形と同じ)。 なA・N に「な」必要:×「しずかんだって」 → ○「しずかなんだって」、×「医者いしゃんだって」 → ○「医者いしゃなんだって」。 中文「聽說」と完全対応だが、TPO(相手・場面)の判断が試験で問われやすい。

【記憶トリック】 「ん(説明の「の」)」+「だ(断定)」+「って(伝聞)」=「(が/だと)言ってる」=「我聽說~」。 セット:「結婚けっこんするんだって/離婚りこんしたんだって/転職てんしょくするんだって/あかちゃんが まれるんだって」、女子会・友達会話の典型ゴシップパターン。 柴犬場面:「ちんさんが あたらしい 柴犬しばいぬはじめたんだって」=聽說陳先生開始養新的柴犬了。 出典:Bunpro『んだって (JLPT N3)』、JLPT Sensei N3、Maggie Sensei、グループ・ジャマシイ『日本語文型辞典』。

💬 例句 (7)

  1. 1

    ちんさんが あたらしい 柴犬しばいぬはじめたんだって。

    聽說陳先生開始養新的柴犬了。

  2. 2

    田中たなかさん、来年らいねん 結婚けっこんするんだって。

    田中先生明年要結婚了喔(聽說的)。

  3. 3

    あの レストラン、すごく 美味おいしいんだって。

    聽說那家餐廳超級好吃。

  4. 4

    佐藤さとうさんの 息子むすこさん、有名ゆうめい医者いしゃなんだって。

    聽說佐藤先生的兒子是有名的醫生。

  5. 5

    明日あしたの パーティー、ちんさんも るんだって。

    聽說明天的派對陳先生也會來。

  6. 6

    あの みせ、もう まったんだって。

    聽說那家店已經關了。

  7. 7

    あたらしい アニメ、すごく 面白おもしろいんだって。て みよう。

    聽說新動畫超有趣。一起看看吧。

#伝聞#口語#ndatte#ゴシップ
最後更新:2026-05-03