N1句型
V辞書形 / N + に値する
句型:〜に値する
值得~/配得上~/有~的價值
ni atai suru
📖 說明
【接續】 動詞 辞書形 + に値する。 名詞 + に値する。 否定形:〜に値しない。 例:「賞讃に 値する」「読むに 値する 本」「議論に 値しない」。
【意思】 表達「ある行為・評価を受けるだけの価値・資格がある/ない」。 書面 formal、評価・賞讃・批評の場面で使う、客観的判断のニュアンス。 中文像「值得~」「配得上~」「有~的價值」。 論文・書評・社説・式辞で頻出、N1 級の評価表現。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①〜に値する:客観的評価・価値判断、書面 formal、漢語。
②〜価値が ある:「価値がある」、汎用、「に値する」より柔らか。
③〜に 足る(N1 既存):「に足る」、類義、書面寄り。
④〜の 甲斐が ある:「やった甲斐がある」、行為の見返り、より日常。
→「に値する」は最も格調高い評価語、論文・新聞・式辞で重宝。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×「美味しいに 値する」(イ形容詞 + に直接 NG)→ ○「食べるに 値する」または「絶賛に 値する」。
×「陳さんに 値する」(人 + に値する 不自然・誤)→ ○「陳さんは 尊敬に 値する」(評価対象を必ず動作名詞・抽象名詞に)。
中文「值得」万用、日語の「に値する」は「客観的評価・賞讃・行為の対象として」専用。
【記憶トリック】 「値」=「価値・値段」、「に値する」=「值那個價值」=「值得」。 柴犬場面:「柴犬の 無条件の 愛情は、研究に 値する」=柴犬無條件的愛、值得研究。 書評・批評・式辞で頻出、N1 → 学術・ジャーナリズムの必修。
💬 例句 (7)
- 1
柴犬の 無条件の 愛情は、研究に 値する。
柴犬無條件的愛、值得研究。
- 2
この 本は 何度も 読むに 値する 名作だ。
這本書是值得反覆閱讀的名作。
- 3
陳さんの 長年の 努力は 賞讃に 値する。
陳先生長年的努力值得讚賞。
- 4
あの 展示は 遠くから 足を 運んでも 見るに 値する。
那個展覽值得遠道而來觀賞。
- 5
この 提案は 真剣に 検討に 値する 内容だ。
這個提案的內容值得認真檢討。
- 6
そんな 低俗な 議論は 反応するに 値しない。
那種低俗的議論、不值得回應。
- 7
母の 料理は 感謝に 値する 美味しさだ。
媽媽的料理、是值得感謝的美味。
#評価#価値#書面#賞讃#ni-atai-suru
最後更新:2026-05-03
