N2句型
N + に応じて
句型:〜に応じて
依~/因應~/按照~的不同
ni oujite
📖 說明
【接續】 名詞+に 応じて。 名詞修飾形:「N+に 応じた+N」。 例:「能力に 応じて」「状況に 応じた 対応」。
【意思】 表達「依某條件、狀況、程度的不同、後句也跟著變動」。 語感是柔軟、適切地對應、書面與口語皆可。 中文像「依~」「因應~」「按照~」「對應~」。 屬於舊 2 級/現 N2 範圍、常見於商務、公文書。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜に 応じて」:「依狀況・條件柔軟調整」、調整型。
②「〜に よって」:表手段、原因、依據等意義廣、最通用。
③「〜に 従って」:「按規則、指示」、含上下關係感。
④「〜次第で」:結果由~決定、依結果型。
→ 「A 變化、B 也跟著變」用「に応じて」、「按規則」用「に従って」。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
×「規則に 応じて」(規則是固定的、用「に従って」更自然)→ ○「規則に 従って」。
×「勉強すれば 頭に 応じて よくなる」(條件句重疊、誤用)→ ○「勉強に 応じて 頭が よくなる」。
中文「依」很廣、日語必須區分「に 応じて(柔軟調整)」與「に よって(通用因果、手段)」。
【記憶訣竅】 「応じる」=「呼應、回應」、「に 応じて」=「呼應~的不同」=「依~」。 柴犬場景:「柴犬の 体重に 応じて、食事の 量を 調整します」=依柴犬體重、調整食量。 商務常用「お 客様のご 要望に 応じて」「予算に 応じて」這些直接背起來最快。
💬 例句 (7)
- 1
柴犬の 体重に 応じて、食事の 量を 調整します。
依柴犬體重、調整食量。
- 2
働いた 時間に 応じて 給料が もらえます。
依工作時數領薪資。
- 3
大学では 学生の 興味に 応じて、好きな 授業を 受ける ことが できる。
在大學裡、依學生興趣可選自己喜歡的課。
- 4
お 客様の ご 要望に 応じて、商品を カスタマイズします。
依客戶需求、為商品客製化。
- 5
状況に 応じた 対応が 必要です。
需要因應狀況的應對。
- 6
予算に 応じて、旅行の コースを 決めます。
依預算決定旅行路線。
- 7
季節に 応じて メニューが 変わる レストラン。
依季節更換菜單的餐廳。
#条件#対応#柔軟#ni-oujite#ビジネス
最後更新:2026-05-10
