東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

N + の極み/の至り

句型〜のきわみ・〜のいた

~至極、極致的~、~到極點

no kiwami / no itari

📖 說明

【接續】 名詞 + の きわみ/の いたり。 通常接抽象的感情或狀態名詞(例:感激かんげき光栄こうえい痛恨つうこん贅沢ぜいたくかなしみ)。

【意思】 表達「事物到達了極端、無以復加的程度」。 書面語、頒獎致詞、正式場合、悼詞、新聞報導常見。 中文像「~至極」「~到極點」「莫大的~」「不勝~」「無上的~」。

🆚比較・混淆
【「極み」vs「至り」場面別使い分け表】 ①〜の きわみ:偏「程度/狀態的極端」、可以接正・負面詞。  固定搭配:贅沢ぜいたくきわみ/痛恨つうこんきわみ/かなしみのきわみ/羨望せんぼうきわみ。 ②〜の いたり:偏「個人主觀感受・感想的極致」、多接正面詞。  固定搭配:光栄こうえいいたり/感激かんげきいたり/赤面せきめんいたり(少數負面)。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 ×「うれしいの きわみ」(要接名詞、不能直接接形容詞)。 ○「感激かんげききわみ」「光栄こうえいいたり」。 固定搭配很多、把整組搭配當作慣用語記下來最快、想自己組生詞容易踩雷。 台灣華語「〇〇至極」「〇〇到極點」常用「極み」、「不勝〇〇」「無上的〇〇」常用「至り」、寫商務信、頒獎詞、悼詞時備好幾組固定搭配最有格調。

💬 例句 (7)

  1. 1

    JLPTジェーエルピーティー N1 で しょうを いただき、光栄こうえいいたりで ございます。

    能獲得 JLPT N1 獎項、實在是無上光榮。

  2. 2

    大切たいせつ家族かぞく柴犬しばいぬうしない、かなしみの きわみです。

    失去家中重要的柴犬、悲痛至極。

  3. 3

    あんな 失敗しっぱい授業中じゅぎょうちゅうに して しまい、赤面せきめんいたりだ。

    在課堂上犯了那種錯、實在汗顏至極。

  4. 4

    毎晩まいばん 高級こうきゅうレストランで 食事しょくじするなど、贅沢ぜいたくきわみだ。

    每晚都在高級餐廳用餐、簡直是奢侈到了極點。

  5. 5

    多忙たぼうなか 台湾たいわんまで お しいただき、感激かんげきいたりで ございます。

    在百忙之中還願意遠道來台灣、實在感激不盡。

  6. 6

    準備不足じゅんびぶそく試合しあいけるとは、痛恨つうこんきわみだ。

    因為準備不足而輸了比賽、實在是痛心至極。

  7. 7

    わかくして あんな 偉業いぎょうげるとは、羨望せんぼうきわみだ。

    年紀輕輕就成就如此偉業、令人羨慕至極。

#極致#kiwami#itari#書面#致詞
最後更新:2026-05-03