東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N2句型

〜の ことだから

畢竟是~/因為是~的人嘛(基於對 N 的了解推測)

no-koto-dakara

📖 說明

【接續】 N(人物)+の ことだから。 主語通常是說話者熟悉的特定人物(朋友・家人・同事・寵物)。

【意思】 表示「因為對 N 很熟、根據 N 的個性・習慣可以推測」、後句必為推測句。 相當於中文「畢竟是~」「因為是~的人嘛、所以一定~」。 含對 N 的了解、可正面可負面、多帶親近感。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜の ことだから」:基於對人的了解下推測、限「人」。 ②「〜だから」:一般原因、無「了解」感。 ③「〜以上いじょう(は)」:「既然~」、強調義務、不限人。 ④「〜だけに」:「正因為~」、對應後句的程度合理性。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 × この 商品しょうひんの ことだから、れる だろう。(不能用於物品) ○ 真面目まじめちんさんの ことだから、かなら時間じかんどおりに る だろう。(人物 + 推測)

💬 例句 (6)

  1. 1

    真面目まじめ田中たなかさんの ことだから、きっと 時間じかんどおりに る だろう。

    畢竟是認真的田中先生,肯定會準時來吧。

  2. 2

    うちの しばいぬの ことだから、絶対ぜったい留守番るすばんねて いる。

    畢竟是我家柴犬,肯定一個人在家鬧脾氣。

  3. 3

    料理りょうり上手じょうずははの ことだから、美味おいしい ばんはんつくって くれる はずだ。

    畢竟是手藝好的媽媽,一定會做出好吃的晚飯。

  4. 4

    いそがしい ちんさんの ことだから、連絡れんらくおくれて いるのだろう。

    畢竟是忙碌的陳先生,應該是聯絡晚了吧。

  5. 5

    慎重しんちょうかれの ことだから、しっかり 調しらべてから める だろう。

    畢竟是謹慎的他,肯定會好好調查後再決定。

  6. 6

    うっかり ものおとうとの ことだから、また かぎわすれた に ちがいない。

    畢竟是迷糊的弟弟,肯定又忘了帶鑰匙。

#人物#推測#のことだから#no-koto-dakara#了解
最後更新:2026-05-03