N1句型
〜のももっともだ
〜也是理所當然的/難怪〜(理解對方反應的合理性)
no mo mottomo da
📖 說明
【接續】 V辞書形/普通形+のももっともだ。 例:落ち込む+のももっともだ、怒る+のももっともだ。
【意思】 表示「〜這個反應・行動是合理・可以理解的」。 含同情・理解對方的語感、表達對對方反應的肯定。 常用於「怒る・悲しむ・落ち込む」等感情動詞。 口語・書面皆用、N1 常見。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜のももっともだ」:理解對方反應的合理性、含同情。
②「〜当然だ」:表「理所當然」、語氣中性。
③「〜無理もない」:表「也難怪」、口語、同情語感。
④「〜のも仕方がない」:表「也是沒辦法」、語氣中性。
→「〜のももっともだ」獨有「對方反應合理、含同情・理解」的語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 用於批判場合 → 不自然。「〜のももっともだ」是肯定對方反應。
× 與「〜のも当然だ」混用 → 兩者皆可、但「〜のももっともだ」更含同情。
× 主語不明確 → 主語應為「對方的反應」、不是說話者自己。
口訣:對方反應合理、含同情 → 「〜のももっともだ」。
【相關連結】參考既存「〜のも無理はない(~也是難怪)」(N2 同類表現、本站 /grammar/pattern-no-mo-muri-wa-nai)。
💬 例句 (5)
- 1
親友に裏切られたんだから、彼が落ち込むのももっともだ。
被好友背叛了,他會消沉也是理所當然的。
- 2
あんなひどいことを言われたら、怒るのももっともだ。
被說了那麼過分的話,會生氣也是理所當然的。
- 3
毎日こんなに残業が続けば、体調を崩すのももっともだ。
每天這樣加班的話,搞壞身體也是理所當然的。
- 4
子どもが初めて会った人を怖がるのももっともだ。
小孩怕初次見面的人也是理所當然的。
- 5
あれだけ努力したのだから、合格するのももっともだ。
畢竟那麼努力了,合格也是理所當然的。
#合理#同情#〜のももっともだ#no-mo-mottomo-da#N1#理解
最後更新:2026-05-10
