N1句型
〜られちゃかなわない
被〜可受不了(受身+無法忍受)
rarechakanawanai
📖 說明
【接續】 V受身形(れる/られる)+ては → 縮約形「ちゃ」+かなわない。 例:聞かされる → 聞かされちゃかなわない、怒られる → 怒られちゃかなわない、頼まれる → 頼まれちゃかなわない。 書面形:「〜ては たまらない」「〜てはかなわない」。
【意思】 表示「被人做〜、實在受不了」、含強烈不滿・厭煩的語感。 是口語・會話表達、書面少用。 說話者抱怨「反覆被某人做某事而感到困擾」、後句多省略「いやだ/困る」等情緒詞。
🆚比較・混淆
【類似比較】
①「〜られちゃかなわない」:口語、抱怨被動行為的強烈不滿。
②「〜られては困る」:較中性、口語也用。
③「〜られてはたまらない」:書面・正式、語感類似。
④「〜られちゃ/じゃ困る」:口語、語氣較輕。
→「〜られちゃかなわない」獨有「口語的強烈厭煩」之語感。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】
台灣人最大陷阱:
× 用於正式場合 → ×、過於口語、改用「〜られてはかないません」。
× 與「かなわない」(敵わない=比不過)混同 → 本句的「かなわない」是「忍受不了」。
× 主動形接續 → ×「聞くちゃかなわない」→ 應為受身「聞かされちゃ」。
口訣:受身+ちゃかなわない=被〜受不了。
【相關連結】參考既存「〜てはかなわない(〜的話受不了/〜的話真討厭)」(同根の終止形、本站 /grammar/pattern-te-wa-kanawanai)。
💬 例句 (5)
- 1
毎日愚痴を聞かされちゃかなわないよ。
每天被聽抱怨可真受不了。
- 2
こんな夜中に電話されちゃかなわない。
這麼晚還被打電話過來真受不了。
- 3
急に残業を頼まれちゃかなわないよ。
臨時被拜託加班可受不了。
- 4
そんなに長時間説教されちゃかなわない。
被說教那麼長時間可受不了。
- 5
毎回同じ話を聞かされちゃかなわないな。
每次都被聽同樣的話真受不了。
#抱怨#口語#〜られちゃかなわない#rarechakanawanai#N1#受身
最後更新:2026-05-10
