東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

しんじられないことに

難以置信地〜(驚き・呆れを文頭に置く修辞)

shinjirarenai koto ni

📖 說明

【接續】「信じられない+ことに」+本文。

【意思】文頭で話者の驚き・呆れを修辞的に置き、その後に具体的事実を述べる構文。書面寄り。

🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「信じられないことに」:書面、驚き修辞。 ②「驚いたことに」:類義、書面。 ③「なんと〜」:口語、感嘆。
💡補充・覚え方
【台灣人混同ポイント】 ×「ことに」を理由と訳す→ここは「〜なことには」の修辞。 ×文末で使う→不自然、必ず文頭。

【相關連結】 參考既存 N2「〜ことに(驚き・感情の修辞)」と類義クラスタ。

💬 例句 (3)

  1. 1

    しんじられないことに、かれはその難題なんだい一晩ひとばんいてしまった。

    難以置信的是,他在一個晚上就解開了那道難題。

  2. 2

    しんじられないことに、どもが大人おとな仕事しごとをやってのけた。

    難以置信的是,小孩竟完成了大人的工作。

  3. 3

    しんじられないことに、たからくじがたった。

    難以置信的是,竟然中了樂透。

#驚き#修辞#文頭#shinjirarenai-koto-ni#N1
最後更新:2026-05-10