東京出身・在台 17 年・日本人親手寫的日文筆記
Iku老師Iku老師 日文50音・文法・JLPT・單字
N1句型

〜とわんばかりに

彷彿在說〜似的(実際には言わないが、態度・様子から読み取れる)

to iwan bakari ni

📖 說明

【接續】文/句+と言わんばかりに。

🚫禁止・NG
【意思】「実際に言葉では言わないが、表情・動作・態度がまるでそう言っているように感じられる」。皮肉・揶揄・批判の色が強い。
🆚比較・混淆
【類似比較】 ①「〜と言わんばかりに」:書面、皮肉。 ②「まるで〜のように」:中立的比喩。 ③「〜とでも言うかのように」:類義、口語寄り。
🚫禁止・NG
【台灣人混同ポイント】 ×「言わん」を「言わない」と訳す→「言わん」は古典「言わむ=言おう」、否定ではない。 ×素直な比喩で使う→違和感、皮肉場面が中心。

【相關連結】 參考既存 N1「〜と言わんばかりに」(/grammar/pattern-to-iwan-bakari-ni-n1)。

💬 例句 (3)

  1. 1

    かれはもうるなとわんばかりにかおをしかめた。

    他皺起眉頭,彷彿在說「別再來了」。

  2. 2

    どもは「お菓子かしがほしい」とわんばかりに、お菓子かしまえまった。

    孩子在零食賣場前停下腳步,彷彿在說「我想要零食」。

  3. 3

    してればちょうどよい」とでもわんばかりの提案ていあんだった。

    那提議簡直像在說「相加除以二就剛剛好」似的。

#比喩#皮肉#態度#to-iwan-bakari-ni#N1
最後更新:2026-05-10